Übersetzungsbeispiele
Ну, смотри, она расстроена.
Well, look, she's upset.
Ну, смотри, я подумал...
Well, look, I was thinking...
Ну, смотрите, мы можем, э...
Well, look, we can, er...
Ну, смотри, я его босс.
Well, look, I'm his boss.
Ну и ну, смотрите кто вернулся.
Well, look who's back.
- Ну, смотри на все веселее.
Well, look on the bright side.
Ну и ну! Смотрите, кто пришел.
Well, look who it is.
Ну, смотрю, ты преуспеваешь.
Well, look at you moving on up in the world.
— Смотрите, смотрите! Какой сюрприз!
Well, look here, what a surprise!
– Ну смотри, я тебя предупредил.
- Well look, I warned you.
— Ну, смотрите сколько угодно.
Well, look all you want.
— Ну, смотри: я иду к ним, а они, допустим, меня не пускают.
'Well, look, I travel here and they won't let me in.
— Ну смотрите, — ответил Максимий. — Мы должны представить себе, что стоим под куполом, внутри святилища.
"Well, look," said Maximius. "We are to imagine ourselves standing beneath this dome, within the Sanctuary.