Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Если он умеет писать, то он отвечает письменно, а если не умеет ни того, ни другого, назначается переводчик, помогающий при допросе.
If he can write, he will reply in writing; if he can neither read nor write, an interpreter will be appointed to put the questions to him and to receive his answers (C.C.P., art. 210).
Автор не умеет ни читать, ни писать на непальском языке и не понимает его.
The author can neither read, nor understand, nor write Nepali.
Каждая должна заниматься тем, что она умеет делать лучше других, в соответствии с принципом сравнительных преимуществ.
They must concentrate on what they can do best, following the principle of comparative advantage.
Южная Африка является развивающейся страной, в которой значительная часть населения не умеет ни читать, ни писать.
South Africa is a developing country with a significant number of people who can neither read nor write.
Эта информация должна предоставляться в письменной форме на языке, понятном заключенному, или устно, если заключенный не умеет читать.
This information should be provided in writing, in a language which the prisoner can understand, or orally in case the prisoner cannot read.
Каким бы ни был предлог, это война самых передовых технологий против тех, кто не умеет ни читать, ни писать.
Whatever their excuses may be, it is a war in which the most highly sophisticated technology is used against people who can neither read nor write.
Соответствующие различия прослеживаются также между сельскими и городскими районами: примерно лишь 25% сельского населения умеет читать и писать.
There is also rural-urban disparity: only approximately 25 per cent of the rural population can read and write.
— Ради всего святого, вы же волшебники! Вы умеете колдовать!
“But for heaven’s sake—you’re wizards! You can do magic!
— Скажите мне, Поттер, — мягко сказал Снегг, — вы читать умеете?
“Tell me, Potter,” said Snape softly, “can you read?”
Волан-де-Морт — он, оказывается, умеет летать — зашел прямо на них.
Voldemort—he can fly—went straight for them.
Те, кто умеет видеть, могут прочесть там судьбы наших народов.
Here is written, for those who can see, the fortune of our races.
Правда, не знаю, умеет ли он читать. Может, это вовсе и не мужество…
Of course, I’m not entirely sure he can read, so that may not have been bravery…”
Только не говори мне, что она и считать умеет! — Умеет, умеет.
Next you’ll be telling me she can count.” “Oh, she can, she can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test