Übersetzung für "неуклюже" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adverb
Этот человек, неуклюже ковыляющий вдоль своей тропы, покорился себе,
This man, stumbling awkwardly along his path, has resigned himself
Я медленно и неуклюже вылезу из этого окна.
I'm just gonna slowly and awkwardly climb out of this window.
Я вышла на сцену, Схватилась за шест, неуклюже танцевала, очень неловко.
I went on stage and I was, like, clinging to the pole, awkwardly dancing, just awkward.
Итак, немного неуклюже мы подошли к той части покера, когда следует отдать дань уважения отцам
Okay, so that awkwardly concludes the father tribute portion of our poker game.
А женщины просто ложатся на спину и наслаждаются, пока в них неуклюже пихают член.
And if you're a woman, you get to just lay back And just have a dick Just shoving in and out of you awkwardly
Я - Кёртис, кстати, парень, который неуклюже стоит перед тобой и ждет, пока его представят, мой муж - Пол.
I'm Curtis, by the way, the guy awkwardly standing in front of you waiting to be introduced, and this is my husband Paul.
Такой тесный контакт нарушает политику нашего отдела по интеграции, поэтому, в соответствии с нашими руководящими принципами, я так неуклюже буду продвигаться к выходу :)
Okay, this amount of contact definitely violates D.O.I. policy. In accordance with human resources guidelines, I am now going to back away awkwardly.
— Вы, наверное, не помните этого, Гарри? — неуклюже поинтересовался он.
“I don’t—don’t suppose you remember it, Harry?” he asked awkwardly.
— Простите, — неуклюже пробормотал он. — Я ведь тоже по нему тоскую…
“I’m sorry,” he muttered awkwardly. “I mean… I miss him, as well.”
Люпин, Рон и Петтигрю неуклюже выкарабкались из дыры между корнями.
They saw Lupin, Ron, and Pettigrew clambering awkwardly out of the hole in the roots.
Гарри неуклюже кланялся каждому, кого Люпин представлял.
Harry inclined his head awkwardly at each of them as they were introduced.
Adverb
Марсовые, обращайтесь с парусами неуклюже и не по-морски, пока не получите сигнал обезветрить парус.
Topmen, your handling of the sheets to be lubberly and un-navylike, until the signal to spill the wind from our sails.
Когда водяной плавал, его неуклюжие движения неожиданно делались грациозными.
When he swam, his lubberly motion became suddenly graceful.
Из-за постоянно маячившей в поле зрения береговой линии Эон ежедневно с недовольством рассуждал о неуклюжих индусах.
The same, also, was Eon's daily grousing on the subject of land lubberly Indians;
Небольшое и с виду неуклюжее торговое суденышко, к которому они незаметно подкрались на рассвете, внезапно заполнилось копейщиками и пращниками в коричневых шлемах.
The small and lubberly-sailing merchant ship they approached most subtly at dawn suddenly bristled with brown-helmeted pikemen and slingers.
и все же эти новшества, как бы дурны, бессмысленны и никчемны они ни были, возмущают нас гораздо меньше, чем новомодные неуклюжие обороты, коверкающие современный язык.
to all of which innovations, bad as they may be, and useless and uncalled for, and wanton as they are, we are much more willing to submit, than to the new-fangled and lubberly abomination of saying "ON a steamboat,"
Adverb
- Неплохо, - сделал он ей комплимент, неуклюже разваливаясь в кресле, - но тебе надо было бы научиться расслабляться.
"Not bad," he complimented her, sprawling uncouthly in a chair, "but you've got to learn to relax.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test