Übersetzung für "независимость и автономия" auf englisch
Независимость и автономия
Übersetzungsbeispiele
Под политическую независимость или автономию необходимо подвести прочную основу устойчивого экономического развития и роста.
Political independence or autonomy must be underpinned by a sound foundation for sustained economic development and growth.
Независимость и автономия регулирующих органов (рекомендации по законодательным вопросам 14 и 15 и пункты 67-71)
Independence and autonomy of regulatory bodies (legislative recommendations 14 and 15 and paras. 67-71)
19. Что касается пунктов о независимости и автономии регулирующих органов (пункты 67-71), то он говорит, что независимость и автономия являются двумя отдельными категориями: регулирующий орган должен быть независимым от правительственных ведомств, тогда как автономным он должен быть от органов, которые он регулирует.
With reference to the paragraphs on the independence and autonomy of regulatory bodies (paras. 67 to 71), he said that independence and autonomy were two separate phenomena: the regulatory body must be independent from government ministries, whereas it must be autonomous relative to the bodies it regulated.
Наделение Судебного совета упомянутыми функциями помогло обеспечить реальные гарантии независимости и автономии судов.
Giving the Judicial Council that role had helped establish realistic guarantees of the independence and autonomy of the courts.
УВКПЧ отметило важность обеспечения независимости и автономии учреждения, его адекватного финансирования и процедуры выбора должностных лиц.
OHCHR highlighted the importance of ensuring the institution's independence and autonomy, adequate funding and the commissioners' selection process.
В этой связи важнейшее значение имеют участие пожилых людей в процессе принятия затрагивающих их решений и поощрение их независимости и автономии.
In this regard, the participation of older persons in decision-making that affects them and promotion of their independence and autonomy is critical.
i) необходимо предпринять все усилия для укрепления независимости и автономии НПО в обсуждаемых ныне новых законопроектах;
(i) Every effort should be made to enhance the independence and autonomy of NGOs in the new draft legislation being discussed at present;
Гарантируется независимость и автономия церквей и религиозных конфессий без каких-либо ограничений, кроме установленных Конституцией и законами.
The independence and autonomy of the churches and religious denominations are guaranteed, with no limitations other than those laid down by the Constitution and by law.
Общий круг его задач будет ограничен, с тем чтобы избежать чрезмерной нагрузки на его членов и обеспечить независимость и автономию обладателей мандатов.
Its overall role will be limited in order to avoid an excessive workload for its members and to ensure the independence and autonomy of mandate holders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test