Übersetzung für "не соглашаться с" auf englisch
Не соглашаться с
Übersetzungsbeispiele
22. Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС не соглашается с этим.
Mr. LINDGREN ALVES disagreed.
Она не соглашается с тем, что во всех учебниках пропагандируются патриархальные взгляды.
She disagreed that all textbooks promoted patriarchal attitudes.
113. Г-н ван БОВЕН не соглашается с Председателем.
113. Mr. van BOVEN disagreed with the Chairman.
В этой связи нам было сказано, <<хорошие люди могут и не соглашаться>>.
As it was put to us `good people can disagree'.
50. Соответствующая Сторона по большей части не соглашается с автором сообщения.
50. The Party concerned for the most part disagrees with the communicant.
И наконец, государства время от времени не соглашаются с толкованием Пакта, предлагаемым Комитетом.
Lastly, States at times disagreed with the Committee's interpretation of the Covenant.
Хотя можно соглашаться или не соглашаться с оценкой показаний, данной судом, нет оснований рассматривать его заключение произвольным.
While one may agree or disagree with the Court's evaluation of the evidence, there is no reason to regard its finding as arbitrary.
47. Гн Диаб (Ливан) не соглашается с представителем Соединенных Штатов.
47. Mr. Diab (Lebanon) disagreed with the representative of the United States.
Профессиональные медики часто не соглашаются с тем, что вода из этих источников всегда "безопасна".
Medical professionals seem to disagree that water from these sources is always "safe".
Мой план - не соглашаться с вашими планами.
My plan was just to disagree with your plan.
Когда кто-то не соглашается с тобой - это антисемитизм.
When some group disagrees with you, it's anti-Semitism.
Президенту нравятся умные люди, которые не соглашаются с ним.
The president likes smart people who disagree with him.
Дюнан: Моя мать не соглашалась с этим. Дюнан:
My mom objected to that, she disagreed with the rapid evolution of Bioroids,
Он дает поводы не соглашаться с ним, но не презирать его.
He's given you reasons to disagree with him, but not to disrespect him.
И уважаю ваше решение, при том, что я не соглашалась с ним.
And I respect the decision you made, even though I disagree with it.
- ок, ты можешь не соглашаться с моими решениями, но они были моими, Райн.
- that I know about her! - Okay, you may disagree with my decisions, but they were my decisions, Ryan!
Прости, но я щепетильна, когда не соглашаюсь с тобой или в принципе когда говорю?
I'm sorry, am I being sensitive when I disagree with you, or is it just when I speak at all?
Это не мое дело продолжать не соглашаться с моим командиром, после того как я сказал ему, что я думаю.
It's not my job to keep on disagreeing with my officer once I've told him what I think.
Думаю, я сказал, что мне кажется, что мы хорошо работаем вместе и что я могу не соглашаться с твоей философией, но я уважаю тебя.
I believe I said that I thought we worked well together and that I might disagree with your philosophy, but I respected you.
Лжете и клевещете из какого-либо зла на меня, и именно по насердке за то, что я не соглашался на ваши вольнодумные и безбожные социальные предложения, вот что-с!
Lying and slandering because of some grudge against me, and, namely, because you're angry at my disagreeing with your freethinking and godless social proposals, that's what, sir!”
Маммачи не соглашалась.
Mammachi disagreed.
Себастьян не соглашался.
Sebastian disagreed.
Дженнифер не соглашалась с ними.
Jennifer disagreed.
Он никогда с ней не соглашался.
He had always disagreed with her.
– Джонс может с нами не соглашаться.
Jones can disagree with us.
Клара решительно не соглашалась со мной.
Clara disagreed vehemently.
Когда она не соглашалась, то не критиковала.
Aleas did not criticize when she disagreed.
– Разве это можно – не соглашаться со мной?
Who could possibly disagree with me?
Пусть этот парламент защитит исконные права всех людей: обсуждать, спорить и не соглашаться с политикой наших властей и заставлять их держать ответ за свои действия.
May it uphold the ancient rights of every man and woman— to discuss, debate, and dissent from the policies of our leaders, and hold them accountable for their actions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test