Übersetzung für "не дисциплинированы" auf englisch
Не дисциплинированы
Übersetzungsbeispiele
По-прежнему нет дисциплинированных национальных вооруженных сил.
There is still no disciplined national armed force.
:: при любых обстоятельствах вести себя профессионально и дисциплинированно
:: Conduct ourselves in a professional and disciplined manner, at all times
Операции должны осуществляться на более профессиональном уровне и более дисциплинированно.
Operations should be conducted in a more professional and disciplined way.
Мировая экономика требует дисциплинированного поведения всех международных структур.
The global economy demanded discipline on the part of all the international actors.
Эта мера призвана дисциплинировать политические круги и направлена на борьбу с коррупцией.
That was intended to discipline political practice and to combat corruption.
На это народ Малави отвечает дисциплинированной преданностью сельскому труду.
This has paid off in the disciplined commitment the Malawi people have to farming.
Как Председатель Первого комитета я пытался быть пунктуальным и дисциплинированным членом команды.
As Chairman of the First Committee, I tried to be a punctual and disciplined member of the crew.
Она требует от всех нас серьезного проявления продуманной, дисциплинированной озабоченности и эффективного сотрудничества.
It requires serious, deliberate, disciplined concern and effective cooperation from all of us.
Потребуется много сделать для того, чтобы глобальная финансовая система стала более дисциплинированной и ответственной.
Much needs to be done to bring greater discipline and responsibility to the global financial system.
Во всяком случае ополчение, в какой бы степени оно ни было дисциплинировано и обучено, всегда должно быть более слабым в сравнении с хорошо дисциплинированной и хорошо обученной постоянной армией.
A militia, however, in whatever manner it may be either disciplined or exercised, must always be much inferior to a well-disciplined and well-exercised standing army.
Они были поэтому сносно обучены и сносно дисциплинированы.
It was, therefore, tolerably well exercised, and tolerably well disciplined.
Он разбил это ополчение, и в течение войны его собственное ополчение стало хорошо дисциплинированной и хорошо обученной регулярной армией.
He conquered and subdued that militia, and, in the course of the war, his own militia necessarily became a well-disciplined and well-exercised standing army.
Победы, выигранные ополчениями, обыкновенно были одержаны не над регулярной армией, а над другими ополчениями, менее обученными и дисциплинированными.
The victories which have been gained by militias have generally been, not over standing armies, but over other militias in exercise and discipline inferior to themselves.
Правда, в современную эпоху одного военного духа, не подкрепляемого хорошо дисциплинированной постоянной армией, пожалуй, недостаточно для защиты и безопасности общества.
In the present times, indeed, that martial spirit alone, and unsupported by a well-disciplined standing army, would not perhaps be sufficient for the defence and security of any society.
Армия, которую Ганнибал повел из Испании в Италию, необходимо должна была в этих войнах обратиться в хорошо дисциплинированную регулярную армию.
The army which Hannibal led from Spain into Italy must necessarily, in those different wars, have been gradually formed to the exact discipline of a standing army.
Римское ополчение, находясь постоянно в походе, стало в течение войны хорошо дисциплинированной и хорошо обученной армией, и превосходство Ганнибала с каждым днем становилось меньше.
The Roman militia, being continually in the field, became in the progress of the war a well disciplined and well-exercised standing army, and the superiority of Hannibal grew every day less and less.
Его постоянные войны с фракийцами, иллирийцами, фессалийцами и греческими государствами по соседству с Македонией мало-помалу образовали из его войск, — вероятно, вначале представлявших собой ополчение, — хорошо дисциплинированную регулярную армию.
His frequent wars with the Thracians, Illyrians, Thessalians, and some of the Greek cities in the neighbourhood of Macedon, gradually formed his troops, which in the beginning were probably militia, to the exact discipline of a standing army.
Так же, как Странник дисциплинировал Вселенную, разрушитель дисциплинировал галактику, а природа Земли дисциплинировала человека, так и группа сверстников дисциплинировала Шена.
As the Traveler disciplined the universe; as the destroyer disciplined the galaxy; as circumstance disciplined mankind; so the peer-group disciplined Schön.
Безупречная, дисциплинированная команда.
An impeccable, disciplined crew.
Она очень дисциплинированная девочка.
She is such a disciplined kid.
Совсем не нужно себя дисциплинировать.
No, you don’t have to discipline yourself.
17. Остающиеся силы переходного федерального правительства дезорганизованы и не дисциплинированы и в значительной степени действуют как полуавтономные формирования ополченцев.
17. The remaining Transitional Federal Government forces are disorganized and undisciplined, and to a large extent function as semi-autonomous militias.
Социально-экономические силы, высвобожденные благодаря пока еще не дисциплинированному явлению, известному как глобализация, поставили перед международным сообществом новые задачи.
The socio-economic forces unleashed by the still undisciplined phenomenon known as globalization have presented the international community with a new set of challenges.
Она не подготовлена, не дисциплинирована, и очень, очень талантлива.
She's untrained, undisciplined, and very, very gifted.
Ты не дисциплинированный и абсолютно не уверенный в себе.
You're undisciplined and full of self-doubt.
После небольшого замешательства отряд разделился на две крупные дисциплинированные колонны.
With some confusion the relief party divided into two ragged, undisciplined columns.
Они продолжали откатываться назад под натиском неутомимой, хоть и не на должном уровне организованной и дисциплинированной атаки пакеа.
They were falling back under the relentless if undisciplined pakeha assault.
Он нанял несколько групп из Му-сульманского братства, людей сильной ненависти, но совершенно не дисциплинирован-ных.
He signed on several companies of the Moslem Brotherhood, who were men of intense hatred but totally undisciplined.
Ткачами могли стать только мужчины, и на то были свои основания: дети не слишком дисциплинированы, а женщины слишком хороши.
The Weavers' membership had been exclusively grown men for a reason: children were too undisciplined, and women too good.
Но все равно Виктория бы ей чрезвычайно понравилась, потому что хоть она и не очень дисциплинированная, зато очень предана Тэйлор, а преданность – это второе по значимости ценное качество в человеке.
But she'd like her all the same, because undisciplined as she was, Victoria was extremely loyal to Taylor, and Madam believed loyalty was the second most important quality a person could have.
Крайне скромное происхождение, нищее, обездоленное детство, все более и более ощущаемая мною самим диспропорция между весьма небрежным, с большими пробелами, образование ем, которое я получил, и некой чувствительностью ума, позволяющей о многом догадываться, сделали из меня человека по натуре не слишком дисциплинированного, а вышестоящие имеют все основания опасаться этой разновидности.
It’s true that thanks to the extreme modesty of my background, my wretched abandoned childhood, the increasing discrepancy I feel between such a neglected, even coarse upbringing and a certain sensitivity that allows me to guess at many things, I belong to a category of naturally undisciplined men of whom my superiors are right to be suspicious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test