Übersetzung für "наступательные операции" auf englisch
Наступательные операции
Übersetzungsbeispiele
Эти наступательные операции продолжались и сегодня.
These offensive operations are still continuing today.
Третий этап - это "этап наземной наступательной операции".
The third stage is the "stage of ground offensive operation".
:: полеты для доставки войск к месту их начинающейся наступательной операции;
:: Flights that deposit troops participating in an imminent offensive operation.
- седьмая бригада (Зеница), используемая исключительно для наступательных операций;
Seventh Brigade, based in Zenica, used exclusively for offensive operations;
Наступательные операции против ДСОР находятся на продвинутой стадии планирования.
Offensive operations against FDLR are in an advanced stage of planning.
a) 7-я бригада, базирующаяся в Зенице и используемая исключительно для наступательных операций;
(a) The 7th Brigade, based in Zenica, used exclusively for offensive operations;
Штаб-квартира Капитолия по всем наступательным операциям.
The Capitol's headquarters for all offensive operations.
На протяжении всей войны... мы ни разу не начинали больших наступательных операций ночью.
During the entire war, we have never begun major offensive operations at night.
В случае успеха наших наступательных операций, мы сможем двинуть наши войска на Дюссельдорф, а затем на Берлин.
If we're successful in our offensive operations, we can move our forces onto Dusseldorf, and then onto Berlin.
– Они могут позволить себе намного сильнее сконцентрироваться на наступательных операциях, чем мы.
They can afford to concentrate their forces for offensive operations to a far greater extent than we can.
Лучше подождать с дальнейшими наступательными операциями до того момента, когда Роберт наведет порядок в Апулии.
Better to wait, to suspend all further offensive operations until Robert had settled affairs in Apulia.
И задачей Восьмого Флота – в настоящий момент – является убедить их разбросать по системам как можно большую часть флота, чтобы она не была задействована в наступательных операциях.
And the job of Eighth Fleet, at this moment, is to persuade them to disperse as much of their fleet strength as possible, so that it won't be available for offensive operations."
Мы сделаем что сможем, чтобы возместить ваши потери и добыть вам подкрепления, но необходимо, абсолютно необходимо, чтобы Восьмой Флот возобновил наступательные операции как можно скорее.
We'll do what we can to reinforce you and replace your losses, but it's essential, absolutely essential, that Eighth Fleet resume offensive operations at the earliest possible moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test