Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
полукружков − одинаково нарезанных половинок кружков приблизительно полукруглой формы;
Half slices - consist of uniformly cut, approximately semi-circular halves of slices
- ломтиков (преимущественно параллельно нарезанные длинные кусочки неодинакового размера и толщины)
Slices (predominantly parallel-cut strips of irregular size and thickness)
Такие секции должны быть нарезаны на порционные куски, расположенные в достаточной степени параллельно поверхности отруба округлого окончания.
The sections shall be cut into steaks reasonably parallel to the cut surface of the round end.
Куски в количестве 4−5 штук нарезаются с узкой части окорока.
Cutting of slices starts from the narrow side of ham, giving 4 to 5 slices.
Рон подвинул к Малфою красиво нарезанные коренья, снова взял нож и принялся исправлять собственный брак.
Ron shoved his own beautifully cut roots across the table at Malfoy, then took up the knife again.
— Кто-то нарезал из него бифштексов, — заметил Балк.
"Somebody cut steaks off that one," Balkh said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test