Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Я надеюсь, что мы сумеем это сделать, и надеюсь, что мы сделаем это прямо сейчас.
I hope we do it, and I hope we do it right now.
Ну, надеюсь, в моих мечтах он подавится и задохнется. Ненавистный человек!
Well, I hope in my dream you choke.
Надеюсь в будущем таких детей будет меньше.
I hope in the future there are less and less kids like this.
Я надеюсь в будущем этот момент отразиться на вас чем-то большим.
I hope in the future you may reflect upon this moment with much feeling.
Это мне абсолютно не интересно, но я надеюсь, в будущем, вы выберете другое место, чтобы организовывать свои свидания.
Not that it's of any interest to me but I hope, in the future, that you choose another place to arrange your dates.
Все, что у меня есть, всё, что есть во мне и всё, на что я надеюсь в этой жизни, я готов отдать за него.
All that I have, all that I am and all that I hope in this life, I am now ready to stake upon it.
– Надеюсь, что мы их обеспокоили. Надеюсь, что они... Нет.
I hope they are disturbed. I hope they—No.
— О, я надеюсь, я надеюсь, — сказала она. — Я надеюсь, что он никогда за нами не прилетит!
“Oh, I hope. I hope,” she said, “I hope it never comes for us!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test