Übersetzung für "на агрегатах" auf englisch
На агрегатах
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
on aggregates
b) Каким образом должны определяться и разграничиваться элементарные агрегаты и агрегаты высокого уровня?
(b) How should elementary aggregates and higher-level aggregates be defined and delineated?
Основные макроэкономические агрегаты
Large macroeconomic aggregates
Агрегаты национальных счетов
National accounts aggregate
Новые агрегаты и классификации
New aggregates and classifications
7. Расчет агрегатов
7. Calculate aggregates
Определение первичных агрегатов
Definition of elementary aggregates
Метод <<агрегата по открытой группе>>
"Open group aggregate" method
В 1999 году остатки депозитов в ликвидируемых банках были исключены из более ликвидных денежных агрегатов М1 и М2 и перенесены в специально предусмотренный наименее ликвидный агрегат в составе денежного агрегата М3.
In 1999 the deposits left at the banks in liquidation were excluded from the more liquid monetary aggregates M1 and M2, and were transferred to a specially defined aggregate of the lowest liquidity within the composition of the monetary aggregate M3.
Примечание: Все агрегаты не включают Израиль.
Note: All aggregates exclude Israel.
с) Использование надежных оценок для агрегатов.
(c) The use of robust estimates for aggregates.
Он остановился на крупных агрегатах.
He settled for gross aggregates.
Поэтому я вынужден был работать с агрегатами.
So I was obliged to work with aggregates.
Два агрегата что-то защебетали, зашептали друг другу.
The two aggregates chirped and whistled to each other.
Агрегаты с высоким интеллектом, способные к взаимодействию с другими сообществами.
Aggregates are highly intelligent, capable of complex social interactions.
В последнем видении ему представился ментальный агрегат Вселенной и его противоположность.
Last, he saw the mental aggregate of space and its opposite.
Мы мы состоим из многих частей, я мы агрегат, но мы мы группа сильная, смелая.
We we are all manyness, all aggregate, group brave, group strong.
– Давайте называть компоненты веревками, а агрегаты - шнурками, нет, лучше косами, - предложила Паола.
“We could call the components cords,” Paola suggested. “The aggregates could be braids.” “Good,”
– Я проверил счетчики всех агрегатов мощности, – сказал он таким тоном, будто жаловался. – Их никто не атаковал.
"I checked the counters of all the energy aggregates," he said in a reproachful tone. "The crew was never attacked.
Агрегаты не занимаются половой активностью, секс имеет место только среди отдельных компанентов.
Aggregates do not engage in any sexual activity; sex occurs only among separated components.
- Запах тушеных кабачков, но не горелых. - Мы все мы будем ждать в одном пространстве, пока корабли не станет агрегат, - закончим свою речь Каменщик.
Smell of cooked cabbage, not burnt. “We all selves will wait in one space while ships aggregate,” Stonemaker concluded.
51. Для агрегатов, оборудованных ТФ, требуется меньше сорбента, чем для агрегатов с ЭСО.
Units equipped with a FF require less sorbent than units equipped with an ESP.
Агрегаты для летательных аппаратов
Aircraft units
) Холодильный агрегат: Марка.Тип.Номер
⎨ Mechanical refrigeration unit: Make.Type.
Обычное количество газоперекачивающих агрегатов
What is the usual number of compressor units
Также разрабатываются оконные агрегаты.
Window units are also under development.
— А что, если один из агрегатов выйдет из строя?
“But what if one of the units breaks down?”
- Вчера вы ремонтировали агрегат Джи-9?
You repaired the J-9 unit today.
— точь-в-точь агрегаты в лаборатории «электро-Гассана».
- tee - in - tee units in the laboratory "electro - Hassan".
Действительно, какой мощный агрегат, эта энергетическая установка.
What a truly efficient thing that power unit is.
— Гидравлика для лебёдки, агрегаты, весь этот хлам.
The hydraulic unit for the winch, plus some other bits of machinery.
Эрик бросился между двумя массивными холодильными агрегатами.
He darted between two massive cooling units.
Я покажу тебе эту работу на агрегате, который мы заберем.
I'll review the work with you on the unit we'll be taking out.
Затолкнул агрегат в стенной шкаф, ладонью прихлопнул дверцу.
He pushed the unit into the closet, palmed shut the door.
Я был в пультовой, когда из агрегата Джи-9 на нас посыпались искры.
I was in the control room when the J-9 unit flaked out on us.
Трубка излучателя взорвалась, и весь агрегат вышел из строя.
Its excimer tube fused, and the unit went out of service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test