Übersetzung für "мы рады" auf englisch
- we're glad
- we are glad
- we are pleased
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Мы рады, что ты не разочаровал нас. То есть, я рад;
We're glad you haven't disap-pointed us. I'm glad, I mean;
Что мы рады, что у нас был шанс знать друг друга?
That we're glad we had the chance to know each other?
– Если сказать, что мы рады вас видеть, то это было бы явным преуменьшением.
To say we're glad to see you would be quite an understatement.
- Да. - Мы рады видеть вас здесь, мистер Рэдмен. - Нейл.
“Yes.” “We're glad to see you, Mr Redman.” “Neil;
– Мы рады, что ты ещё не совсем стар, чтобы это заметить, – отметила Алима.
"We're glad you're not too old to notice," Alema said.
Мы рады, что суверенитет Кувейта был восстановлен.
We are glad that the sovereignty of Kuwait was restored.
Мы рады тому, что было принято решение о продлении этого Договора.
We are glad that the Treaty has been extended.
Мы рады тому, что мир начинает принимать это во внимание.
We are glad that the world is beginning to take notice of this.
И мы рады, что вы руководите Конференцией эффективным образом.
We are glad that you are leading the Conference in an effective manner.
Мы рады отметить всеобъемлющий характер мандата нового управления.
We are glad to note the comprehensiveness of the mandate of the new office.
Мы рады, что сейчас отмечается приверженность международной культуре ядерной безопасности.
We are glad that there is now a commitment to an international nuclear safety culture.
Мы рады, что сегодня наши дискуссии будут сфокусированы на ядерном разоружении.
We are glad that our deliberations today will be focusing on nuclear disarmament.
Мы рады тому, что правое дело взяло верх над произволом и абсурдом.
We are glad that right has prevailed over the arbitrary and the absurd.
Мы рады, что Декларация была принята консесусом.
We are pleased that the Declaration was adopted by consensus.
Мы рады отметить, что они продвигаются в этом направлении.
We are pleased to see that they are doing so.
Мы рады поддержать его и стать одним из его соавторов.
We are pleased to endorse it, and join in sponsoring it.
Мы рады представить вам - 20 лучших учеников школы .... - Брайс, Брайс, Брайс.
Once again we are pleased to present... 20 of Mayfield's finest young men...
От имени Императора, мы рады, что успешно завершили данные переговоры.
On behalf of the Emperor we are pleased to have successfully concluded this negotiation.
Уважаемый мистер Поттер, мы рады пригласить Вас в Хогвартскую школу Чародейства и Волшебства.
Dear Mr. Potter, We are pleased to accept you at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс».
We are pleased to inform you that you have been accepted at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.
- Прекрасно, - ответил Кашинг, - мы рады встрече с вами.
said Cushing, "and we are pleased to meet you.
— Мы рады представить вам лорда Уилберфорса Норрингто-на из Ориозы.
We are pleased to present to you Lord Wilburforce Norringtonof Oriosa.
— Нет, что ты, — милостиво кивнул Бумер. — Мы рады твоему обществу. Можем даже поговорить.
“No, no, no,” said the Boomer graciously. “We are pleased to have your company. It is permitted to converse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test