Übersetzung für "мы боремся за" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Да, мы боремся за себя, за наших детей, за наши души.
Yes, we fight for ourselves, for our children, for our very soul.
И также как мы боремся за культуру... мы боремся за союз и политику.
And just as we fight for culture... we fight for the union or politics.
- Именно поэтому мы боремся за качество продукта, когда мы его хотим.
Which is why we fight for quality product whenever we can get our hands on it.
Мы боремся за принцип, который не должен быть принесен в жертву во имя достижения быстрых результатов.
We are fighting for a principle that should not be sacrificed at the altar of expediency.
Я знаю, никто из вас не боится смерти, потому что мы боремся за правое дело!
I know none of you is fearful of dying, because we are fighting for a just cause.
Мы боремся за будущее, когда у каждой новорожденной девочки будут равные возможности с ее братьями.
We are fighting for a time when every little girl born into the world will have an equal chance with her brothers.
Мы боремся за зелёную землю Господа, за свет солнца, за рождество, пасхальные яйца, за всё доброе и святое.
We are fighting for God's green earth and daytime and Christmas and Easter eggs and all that is sacred and good.
Сейчас мы боремся за спасение Соламнии, всего Ансалона. И даже всего Кринна.
We are fighting for the existence of all Solamnia, of all Ansalon if not Krynn itself.
Мы боремся за Эргот, нашу родину, за наши дома, а наши семьи.
We are fighting for Ergoth, our homeland, and our families.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test