Übersetzungsbeispiele
Мосби и его люди снова и снова ускользали от них.
Mosby and his men had eluded capture time and again.
«Генерал, – говорит он, – вставайте, я принес вам весть о Мосби!» Генерал, услышав незнакомый голос, но решив, что это один из его солдат, вскочил в темноте и воскликнул: «Мосби?!
'General,' he said 'git up, I've got news about Mosby!' The general, not knowing the voice but thinking it was one of his own men, leaped up in the dark and said, 'Mosby!
Я говорю «выдуманную», потому что Мосби, виргинский полковник, никогда не был моим родственником;
I say phony because Mosby, a Virginia colonel, was not related to me in the slightest way;
Мосби вошел в темную палатку, ткнул генерала под ребра и разбудил.
Mosby went into this dark tent and prodded the general in the ribs, waking him up.
Он был одним из рейнджеров Мосби, обученный действовать тайно и избегать встреч с противником.
He had been one of Mosby's rangers, trained in stealth and evasion.
Мосби! Человек с легендарной репутацией, о котором ходили пугающие слухи.
Mosby! His reputation had been legendary, and the gossip about him had been frightening.
– Ну, мой двоюродный дед, то есть Мосби, – продолжил я, – под конец сумел окружить в долине бригаду Союза.
"Well, my greatuncle--Mosby," I went on, "had finally surrounded that Union brigade in the Valley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test