Übersetzung für "море сулавеси" auf englisch
Море сулавеси
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
88. С 1980 года Индонезией введен запрет на траловый промысел в Малаккском проливе и у северного побережья Явы; кроме того, не ведется донное траление в местах, где обнаружены подводные горы, в том числе в заливе Томини (он определен в качестве потенциального гидротермального ресурса), море Сулавеси и море Банда.
88. Indonesia has implemented a trawl ban since 1980 in the Malacca Straits and northern coast of Java, and bottom-trawls do not operate in areas where seamounts are found, including in the Gulf of Tomini, identified as a potential hydrothermal resource, the Sulawesi Sea and the Banda Sea.
Предлагаются следующие морские коридоры: a) из Южно-Китайского моря в море Бунгуран (Натуна), затем через пролив Каримата в Яванское море и через Зондский пролив в Индийский океан; b) из моря Сулавеси через Макасарский пролив и пролив Ломбок в Индийский океан; c) из Тихого океана в Молуккское море, море Серам и море Банда: i) либо через пролив Омбай в море Саву, ii) либо через пролив Лети в Тиморское море, iii) либо через архипелажные воды между островами Ару и Танимбар в Арафурское море.
The proposed sea lanes are as follows: (a) from the South China Sea to the Natuna Sea then through the Karimata Strait to the Java Sea and through the Sunda Strait to the Indian Ocean; (b) from the Sulawesi Sea through the Makassar and Lombok Straits to the Indian Ocean; (c) from the Pacific Ocean to the Maluku Sea, Seram Sea and Banda Sea either (i) through the Ombai Strait to the Sawu Sea, or (ii) through the Leti Strait to the Timor Sea, or (iii) through the archipelagic waters between the islands of Aru and Tanimbar to the Arafuru Sea.
Кроме того, филиппинские и индонезийские институты при технической и финансовой поддержке КМВ планируют совместно провести обследование морских млекопитающих в море Сулавеси.
In addition, Philippine and Indonesian institutions, with technical and financial support from CMS, were planning to jointly implement a marine mammal survey in the Celebes Sea.
Стороны просили Суд определить, на основе договоров, соглашений и любых других представленных ими доказательств, принадлежность суверенитета над Пулау-Лигитан и Пулау-Сипадан (два острова в море Сулавеси) Республике Индонезии или Малайзии.
The Court is requested to determine, on the basis of treaties, agreements and any other evidence furnished by the parties, whether sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Seas, belong either to the Republic of Indonesia or to Malaysia.
162. 2 ноября 1998 года Индонезия и Малайзия совместно уведомили Суд о подписанном в Куала-Лумпуре 31 мая 1997 года и вступившем в силу 14 мая 1998 года специальном соглашении в отношении их спора, касающегося суверенитета над двумя островами в море Сулавеси -- Пулау Лигитан и Пулау Сипадан.
On 2 November 1998 Indonesia and Malaysia jointly notified the Court of a Special Agreement, which was signed between them on 31 May 1997 at Kuala Lumpur and entered into force on 14 May 1998 with regard to their dispute concerning sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Sea.
27. После вынесения Международным Судом 17 декабря 2002 года решения (дело о суверенитете над островами Пулау-Лигитан и Пулау-Сипадан (Индонезия/Малайзия) и ввиду того, что Малайзии и Индонезии еще предстоит договориться о морских границах вокруг островов Сипадан и Лигитан в море Сулавеси, две страны договорились относительно временных мер практического характера, таких, как совместное патрулирование в этом районе.
27. Following the ICJ judgment of 17 December 2002 (case concerning Sovereignty over Pulau Litigan and Pulau Sipadan (Indonesia/Malaysia)) and in view of the fact that Malaysia and Indonesia have yet to agree on maritime boundaries around Sipadan and Litigan islands in the Celebes Sea, the two countries agreed on provisional measures of a practical nature, such as conducting coordinated patrols in that area.
Он напомнил, что к Суду была обращена просьба определить, принадлежит ли суверенитет над Пулау Лигитан и Пулау Сипадан, двумя островами в море Сулавесе, Индонезии или Малайзии. 13 марта 2001 года Филиппины подали заявление в Суд с просьбой разрешить вступить в дело, с тем чтобы защитить ее исторические и юридические права, вытекающие из ее притязаний на власть и суверенитет над территорией Северного Борнео.
It is recalled that the Court had been requested to determine whether sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Sea, belonged to either Indonesia or Malaysia. On 13 March 2001, the Philippines filed an application with the Court to intervene in the case in order to preserve its historical and legal rights arising from its claims to dominion and sovereignty over North Borneo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test