Übersetzung für "молоко и масло" auf englisch
Молоко и масло
Übersetzungsbeispiele
Такие продукты, - а к ним относятся оливковое масло, сухое молоко, сливочное масло, мука и говядина - распределяются среди отдельных лиц или семей в следующих случаях: при низком уровне дохода и длительной безработице, после смерти близких, в связи с тюремным заключением или болезнью, в связи с раздельным проживанием супругов или неисполнением семейных обязанностей, а также многодетным семьям или семьям, находящимся в бедственном положении.
The products in question are olive oil, milk powder, butter, flour and bovine meat, and are distributed to people or families in the following situations: low income, long-term unemployment, recent bereavement, imprisonment or illness, family separation or abandonment, large family or natural disaster.
Молоко и масло в холодильнике.
Milk and butter's in the fridge.
-Что? И делал молоко и масло из их останков.
And he made milk and butter out of their spoils.
Хельдур, теперь у меня своё молоко и масло!
Heldur, now I have my own milk and butter on the table.
Парочку коров, чтоб давали молоко и масло.
A couple of cows for milk and butter.
В самые жаркие дни мы храним тут молоко и масло.
On the hottest day we can always keep our milk and butter cool.
Поэтому правительство пытается компенсировать это, выплачивая субсидию производителям молока и масла.
Therefore the government attempts to compensate for this by paying a subsidy to the milk and butter producers.
Окрас шкуры тесно связан с цветом внутреннего жира, молока и масла.
There is a very close relationship between the color of the skin, the color of the internal fat, and the milk and butter.
но потребители получают свое молоко и масло намного дешевле свободной рыночной цены.
but the consumers are getting their milk and butter at a great deal below the free market price.
Сайлас сказал, что нужно купить другой, если мы хотим хранить свое молоко и масло.
Silas said we would have to get another one if we wanted to keep milk and butter cool too.
Оно понимает, например, что когда удерживает цены на молоко или масло ниже рыночного уровня или ниже относительного уровня, на котором оно фиксирует другие цены, дефицит может возникнуть из-за более низких заработных плат или нормы прибыли в производстве молока или масла, в сравнении с другими товарами.
It recognizes, for example, that when it keeps the price of milk or butter below the level of the market, or below the relative level at which it fixes other prices, a shortage may result because of lower wages or profit margins for the production of milk or butter as compared with other commodities.
Ибо производители в итоге не получают больше за свое молоко и масло, чем если бы им было позволено в первую очередь взимать за них свободную рыночную цену;
For the producers are on net balance getting no more for their milk and butter than if they had been allowed to charge the free market price in the first place;
Молоко, сливки, масло и сыры из Нормандии, отборные бретонские овощи, ароматные фрукты с юга.
Produce from all over France could be found there: milk, cream, butter and cheese from Normandy, high-quality vegetables from Brittany, and aromatic fruits from the south.
Я пекла из нее на молоке и масле тонкие лепешки на железной сковороде — мой первый хлеб спустя целый год. Это был праздник;
I used it, with milk and butter, to bake thin dough-cakes in an iron frying-pan, the first bread I had had for a year. It was a holiday;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test