Übersetzung für "мир в жизни" auf englisch
Мир в жизни
Übersetzungsbeispiele
Борьба с терроризмом должна привести нас к формированию подлинной культуры мира и жизни.
The struggle against terrorism must lead us to build a true culture of peace and life.
Организация Объединенных Наций должна объединить это важнейшее <<достояние человечества>> и направить его на дело мира и жизни и, насколько это возможно, положить конец войне и страданиям.
The United Nations must bring together that most important "human wealth" and orient it towards peace and life, and, to the extent possible, put an end to war and suffering.
13. Интенсивность и размах осуществляемых мер имеют характер экономической агрессии, которая путем создания экономических трудностей для Кубы и нанесения ущерба здоровью, безопасности, миру и жизни населения, преследует объявленную цель свержения политической, экономической и социальной системы, которую кубинский народ установил в порядке свободного волеизъявления.
13. The intensity and scope of the activities carried out are characteristic of aggression by economic means, which, by creating economic difficulties for Cuba and by affecting the health, welfare, peace and life of the population, furthers the declared objective of overthrowing the political, economic and social system which the Cuban people has freely chosen.
in the life of the world
Ежедневно шкаф напоминает мне о великом приключении, которое в нашем мире называется жизнью.
Every day, the cabinet reminds me of that joy of the grand adventure that is life in this world.
Блейн и до этого знал, что его тело прежде жило в этом мире своей жизнью.
Blaine had always known that his body had lived its own life in the world before it had been given to him.
Я был доволен всем: миром, своей жизнью. Все было прекрасно и наполнено смыслом. Фюсун сильно обняла меня, положила голову мне на плечо, и, вдыхая её прекрасный аромат, я заснул.
Afterward, Füsun nestled up close, and I-utterly content with life, and the world, and everything in it, radiant with beauty and meaning-buried my head in her neck, and breathing in her dizzying scent, drifted off to sleep.
Колдунья созвала каталистов и те, пробормотав свои молитвы, взяли от мира долю Жизни и послали ее в тела колдунов, магов, даже чародеев, которые, как и Мосия, сбились в эту крепость из разбитых отрядов.
The witch organized the catalysts and, mumbling their prayers, the Priests drew the Life from the world around them, sending it arcing into the bodies of the warlocks, the witches, the wizards, even those few sorcerers who, like Mosiah, had strayed here from their disbanded or destroyed units.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test