Übersetzung für "между войнами" auf englisch
Между войнами
Übersetzungsbeispiele
Совместимы ли война -- война с терроризмом -- и культура мира?
Can we speak about a compatibility between war -- that is, the war against terrorism -- and the culture of peace?
Мир надлежит укреплять; если этого не сделать, он может оказаться не более как интервалом между войнами.
Peace must be consolidated; failing this, it can be no more than the interval between wars.
Поэтому региону, в котором в период между войнами люди живут в ожидании новой войны, вряд ли подойдет сильнодействующий <<экономический лекарственный препарат>>.
Tough economic medicine is inappropriate in a region where, in between wars, people live with the prospect of war.
Дать нам отдохнуть между войнами!
We have to catch our breath between wars!
Это может быть чертой между войной... или нет.
This could be the difference between war... or not.
Это может быть существенным при выборе между войной и миром.
It may mean the difference between war and peace.
Ты хоть знаешь разницу между "Войной и миром" и долбаными комиксами Marvel?
Do you even know the difference between War and Peace and a Marvel fucking comic book? !
Им вспоминался отец, с которым они жили между войнами.
They remembered their father whom they had known between wars.
Вражда между демонскими кланами поддерживала воинственную атмосферу даже в промежутках между войнами.
Feuds between demon clans kept the atmosphere martial between wars with the gods.
Братство людей… Да ведь это не больше, чем дешевая болтовня второразрядных демагогов, которой они занимаются в перерывах между войнами.
Brotherhood… a cheap, street-corner joke, good for second-rate politicians between wars.
Когда запасы истощатся, он перейдет на голодный паек, как гиены в перерывах между войнами и эпидемиями.
When the supplies are exhausted, he’ll go back to short rations, as the hyenas do in the intervals between wars and epidemics.’ Illidge spoke with gusto.
¬ период затишь€ между войнами многие христиане симпатизировали антикоммунистическим группам, так как бо€лись распространени€ коммунизма.
And so, in those years between the wars, many Christians who feared the spread of Communism were inclined to look sympathetically on any anti-Communist group.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test