Übersetzung für "машина к машине" auf englisch
Машина к машине
Übersetzungsbeispiele
car to car
Кевин, давай "машина к машине"
Kevin, go car-to-car.
— Там много машин… полицейских машин.
There are lots of cars… police cars.
– Что сломалось в машине? – Какой машине?
“What’s wrong with the car?” “What car?”
И машина. Уж машина-то точно о многом говорила.
And the car. The car was a definite hint.
— Нам нужна ваша машина. — Моя машина? — Да.
“We could use your car.” “My car?” “Yes.”
Он взял со стола микрофон. – Машина 57, машина 57, отправляйтесь…
He picked up a microphone. “Car 57, car 57—proceed to …”
И ради него стражи государства украдкой переходили от машины к машине с сифоном и канистрой.
Petrol was the reason defenders of the state slipped from car to car with siphon tube and can.
Он хотел было напомнить, что они уже встречались раньше, машина к машине: она была с Руди, а он я Яаком, но передумал.
He considered mentioning that they had met before, car to car, she with Rudy and he with Jaak.
На улице постояла, дрожа и глядя на машину – на машину Леона, компактную, поблескивавшую.
She went out to the street and stood shivering and looking at the car-Leon's car, compact and gleaming.
Такая стандартизация была проведена для уведомления о чрезвычайных ситуациях с радиоактивными материалами на основе стандарта "Международный обмен информацией о радиации" (IRIX), для которого характерен хорошо определенный набор элементов данных, которыми по вебсети может производиться обмен (от машины к машине) с использованием схемы XML (расширяемого языка разметки).
Such standardization had been introduced in the notification of radiological emergencies with International Radiation Information eXchange (IRIX) as a standard characterized by a well defined set of data elements that could be exchanged (machine to machine) using an XML (eXtensible Markup Language) schema through a Web-service.
Но все это были машины, только машины.
But there was nothing there but machines, all machines.
Рука и шкатулка – это просто машины, специальные машины.
The hand and the box are just machines, special machines.
Она урчала, как «бентли». Боже! До чего ему же была дорога эта машина! Его машина.
It purred like a Bentley. God, how he loved this machine. His machine.
Досточтимые Матроны столкнулись со странным промышленным форпостом, со связанными в единую сеть огромными городами, населенными исключительно машинами. Мыслящими машинами.
The Honored Matres had encountered a strange manufacturing outpost, a bustling interconnected metropolis inhabited entirely by machines. Thinking machines.
Мой ответ, как вы теперь понимаете, остаётся прежним, поскольку мы сами уже и так существуем в виде процессов, запертых в машинах внутри машин.
My answer, as you know by now, is that it could be very much the same — since we, ourselves, as we've seen, already exist as processes imprisoned in machines inside machines.
Когда ее промыло ручьем на десять метров вглубь, обнаружились искореженные корпуса машин – летающих машин, как говорили крестьяне, еще от тех великих дней колонизации Канберры.
Where the creek had worn that away, ten meters down, there were the crumpled hulks of machines—flying machines, the peasants said—from the great days of Canberra's original colonial era.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test