Übersetzung für "маленькая птичка" auf englisch
Маленькая птичка
Übersetzungsbeispiele
Маленькая птичка опустилась на ветку.
A small bird resting on a t wig
Маленькая птичка умерла сегодня от грусти.
A small bird died today due to sadness.
Я так не думаю. По-моему, это была просто маленькая птичка.
I think it was just a small bird.
Вы знаете, у вас аппетит, как у маленькой птички.
You know, you've got an appetite like a bird, a small bird.
Тот, кого ты хочешь убить, это не маленькая птичка.
The one you want to kill is not a small bird. He's my son!
Мне всё время представляется, как маленькие птички откладывают там свои протухшие яйца, это мерзко.
I can't help picturing small birds laying sulfurous eggs in there, and I find it disgusting.
Японские садоводы говорят: бонсай должны быть подстрижены таким образом, чтобы маленькая птичка могла пролететь сквозь них.
Japanese gardeners, the bonsai must be cut in a way, that a small bird can fly through it.
Может вы и держите мою судьбу в своих руках, словно маленькую птичку, но я все равно считаю вас задницей.
You may hold my fate in your hands like a small bird, But I still think you're an ass.
Помню, когда я только переехал к нему в резиденцию, в окно спальни влетела маленькая птичка с перебитым крылом.
I remember, not long after I moved into the palace, a small bird hit the bedroom window and injured its wing.
Маленькая птичка лежала на траве.
The small bird lay on the grass.
Маленькая птичка еще проберется, но не грифон.
A small bird can get through, but not a griffin.
Маленькие птички перепархивали с дерева на дерево.
Small birds flitted through the trees.
— Я ищу большую собаку и маленькую птичку.
"I'm looking for a big dog and a small bird.
С севера к лодке приблизилась маленькая птичка.
A small bird came toward the skiff from the north.
На маленькую птичку, висящую у него на шее на потертом кожаном шнурке.
At the small bird about his throat on the worn leather thong.
В одной руке Киеран держал маленькую птичку, в другой — барабан.
In one hand he held a small bird, in the other a drum.
Трупики котенка и маленькой птички лежали рядом в сточной канаве.
The bodies of a kitten and a small bird lay together in the gutter.
Коснувшись какой-то маленькой птички, хлыст обвил ее тельце, и птица рухнула наземь.
One struck at a small bird and sent it into convulsions.
Это были маленькие птички — в тарелке помещались три тушки.
They were small birds, so it took three of them to fill each plate.
Экзотические маленькие птички.
Exquisite little birds.
Мы одно, заодно живем, — вдруг опять взволновалась и даже раздражилась Соня, точь-в-точь как если бы рассердилась канарейка или какая другая маленькая птичка. — Да и как же ей быть?
 We're all one, we live as one.” Sonya again became all excited and even vexed, just like a canary or some other little bird getting angry. “And what is she to do?
– Маленькая птичка, про которую я говорю.
"This little bird I'm talking about.
Моя группа называется "Маленькие птички".
My group is called the Little Birds.
маленькая птичка взлетела, а потом улетела;
the little bird flew up and then flew away;
Маленькие птички заполняли яйца целиком;
The little birds filled the eggs completely;
— Маленькая птичка, это тебе жизненный урок.
Little Bird, learn lesson of life.
— Маленькая птичка принесла мне на крыльях новость.
“A little bird told me there’s about to be trouble,”
Маленькие птички федаинов были как пушинки, всегда в полете.
The little birds of the fedayeen were a flock in constant flight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test