Übersetzung für "лондон во" auf englisch
Лондон во
  • london in
  • london during
Übersetzungsbeispiele
london in
Лондон/Копенгаген/Лондон
London/Copenhagen/London
В предисловии к своей книге он пишет, что посвятил ее мне не из-за совпадения наших политических взглядов, а потому, что он восхищался моими радиорепортажами из Лондона во время войны.
I ask, as he makes clear in the introduction dedicated the book to me, not because of political agreement but because he held my wartime broadcast from London in high regard. And the dedication so reads.
— Ну, наверное, в Лондон.
“From London, I think.”
Иначе обстоит дело в Лондоне.
It is otherwise in London.
— Вы думаете, они в Лондоне?
“Do you suppose them to be in London?”
Здесь его нет, он в Лондоне, в Министерстве.
“He’s at the Ministry in London, isn’t he?”
Теперь в Лондоне живет.
He’s living here in London now.”
— Ну что ж, будем считать, что они в Лондоне.
Well, then—supposing them to be in London.
До встречи в Лондоне. Рон
Try and come to London, Ron
— Наземникус, вероятно, сейчас уже в Лондоне.
Mundungus will probably be in London by now.
Не удержат ведь они мистера Бингли в Лондоне.
Bingley will not be detained in London by them.
– Лондон, – продолжал Артур, – Айлингтон.
London,” insisted Arthur, “Islington.”
Ты в Лондоне? Вряд ли я в Лондоне. Ты в Лондоне.
Are you in London? How can I be in London? You are in London!
— Таково было решение следователя. В Лондоне. — В Лондоне? Почему в Лондоне?
‘That was the finding of the coroner’s court. In London.’ ‘In London? Why in London?’
Лондон! Она поедет в Лондон!
London. She would go to London!
– Из Лондона, – сказал Барли. – Лондон в Англии.
'London,' said Barley. 'London in England.
Лондон!!! ЛОНДОН!!! В это же время завтра!
London!!! LONDON!!! This time tommorrow!
ЛОНДОН – вот взять бы ее с собой в Лондон!
London—it would be swell to take her to London.
– Генерал улетел в Лондон. – В Лондон? – переспросил я.
"He went to London." "London?" I said.
Лори едет в Лондон. Я еду в Лондон.
Lorry goes to London. I go to London.
– Лондон? – воскликнула она, игнорируя остальное. – Да, Лондон.
London?’ she ejaculated, ignoring the rest. ‘Yes, London.
london during
Так, например, британские органы правосудия признали, на основе общего права и международного обычного права, полный иммунитет за иностранными главами государств (например, президент Польши или король Норвегии), проживавшими в Лондоне во время оккупации их стран в ходе Второй мировой войны.
Thus, for instance, British tribunals recognized full immunity, on the basis of common law and customary international law, to foreign heads of State (e.g., the President of Poland or the King of Norway) residing in London during their country's occupation in the course of the Second World War.
Но это скорее всего будет Лондон во время Второй Мировой.
But it will probably be London during the Blitz.
Но, он заявил, что был в Лондоне во времена Потрошителя.
But he did claim to be in London during the original murders.
Однажды в Лондоне, во время бомбежки, кругом были только смерть и опустошение.
Then this one time in London, during the Blitz, everywhere death and devastation.
В Лондоне, во время войны, психически ненормальный солдат убил нескольких молодых женщин, а потом нарядил их тела.
In London, during World War II, a psychopathic GI serviceman killed several young women then dressed their bodies up.
Как передают, в Лондоне во время лет него сезона в качестве штукатуров и каменщиков часто употребляют носильщиков.
Chairmen in London, during the summer season, are said sometimes to be employed as bricklayers.
Лучшим местом для этого был, естественно, Лондон во время Сезона.
The best place to do that, of course, was London during the Season.
Может быть, она познакомилась с ним в Лондоне во время прошлого сезона?
Someone she had met in London during the Season the year before?
Я покупал их у букиниста в Лондоне во время войны, теперь таких не найти.
I bought it second - hand in London during the war; there can't be another hereabouts."
- У Фрэнсиса в этом году не было возможности провести свой обычный месяц в Лондоне, во время Сезона. - сказала она.
"Francis was not able to have his month in London during the Season this year," she said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test