Übersetzung für "лихорадка и лихорадка" auf englisch
Лихорадка и лихорадка
Übersetzungsbeispiele
Желтой лихорадки - геморрагической лихорадки
Yellow fever - haemorrhagic fever
f) распространенностью инфекционных заболеваний среди детей, таких как острые респираторные инфекции, диарея и лихорадка, включая лихорадку, вызванную малярией, все из которых служат главными причинами детской заболеваемости и смертности;
(f) The prevalence of communicable diseases among children, such as acute respiratory infections, diarrhoea and fever, including fever linked to malaria, all of which are the leading causes of child morbidity and mortality;
Скоро наступит лихорадка, плохая лихорадка.
Soon there will be fever, bad fever.
Возможны случаи эпидемий тифа, желтой лихорадки, перемежающейся лихорадки, оспы и менингита.
Epidemics of typhus, yellow fever, relapsing fever, smallpox and meningitis may also be experienced.
fever and
Консультативный комитет с озабоченностью отмечает, что в целом опасность заразных болезней, включая разновидности геморрагической лихорадки, както лихорадку Ласса, церебральную малярию и тиф, попрежнему является предметом беспокойства для МООНЛ.
The Advisory Committee notes with concern that, overall, the danger of contagious diseases, including haemorrhagic fevers, such as lassa fever, cerebral malaria, and typhoid, remains a matter of concern at UNMIL.
Аргентина также отметила, что некоторые трансмиссивные заболевания, такие, как желтая лихорадка и лихорадка денге, могут в результате изменения климата "переноситься" из соседних стран.
Argentina noted also that some vector-borne diseases, such as yellow fever and dengue could be "transported" from neighbouring countries as a result of climate change.
158. Подкомитет отметил, что такие космические технологии, как дистанционное зондирование и спутниковая навигация, способны оказать помощь в установлении и прогнозировании вспышек таких заболеваний, как малярия, лихорадка денге, лихорадка Рифт - Валли и вирус Западного Нила.
The Subcommittee noted that space technologies such as remote sensing and satellite navigation could help to identify and predict outbreaks of diseases such as malaria, dengue fever, Rift Valley fever and West Nile virus.
Комитет отметил также, что применение телемедицины на основе космических систем может содействовать повышению эффективности контроля и борьбы со многими заболеваниями в Африке, такими как дракункулёз (заболевание, вызываемое риштой), лихорадка денге, лихорадка Рифт - Валли, холера и менингит.
The Committee also noted that applications of space-system-based telemedicine could help to enhance surveillance and control of many diseases in Africa, such as dracunculiasis (Guinea worm disease), dengue fever, Rift Valley fever, cholera and meningitis.
А перед рассветом — уходим опять: возвращаемся… Что с капитаном? Похоже на то, что он хочет в реку войти, да боится желтой лихорадки!.. — Желтой лихорадки? — отозвался старый матрос. — Как бы не так! Есть опасность почище! Ты забыл о бразильцах и их союзниках, Кардосо!
- It's the captain who co-he sends, and he knows what to do. - Nice way to navigate! Here are two days that we approach at sunset to the coast and that at sunrise hastily takes off. That the ca-pitano is afraid of yellow fever? - Other than yellow fever! He fears something worse. - And what on earth? - The Brazilians and their allies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test