Übersetzung für "летние дни" auf englisch
Летние дни
Übersetzungsbeispiele
Кроме того, появилась возможность както освежить ту летаргическую атмосферу, которая стала окутывать этот зал в жаркие летние дни.
This also brought a breath of fresh air to the listless environment which sometimes settles in this room during the warm summer days.
В районах Эгейского и Средиземного морей наблюдаются жаркие летние дни и теплые вечера, а в Центральной Анатолии - жаркая и сухая погода в течение дня и довольно прохладно вечером.
The Aegean and Mediterranean regions enjoy hot summer days and warm evenings, while Central Anatolia is hot and dry during the day and fairly cool during the evenings.
Летние дни сменялись летними ночами.
Summer days, drifting away To those summer nights
Летние дни крутятся вокруг тех летних ночей
Summer days drifting away to, uh-oh, those summer nights.
Холодное и сладкое, помогает от жары в летние дни, да.
To beat the heat on a hot summer's day
И в эти летние дни я и правда стала немного другой.
The summer days flew by without me noticing.
Господин Цугумо... хоть летние дни и долги, но время не ждет.
Master Tsugumo... summer days are long, but the hour advances.
Wetting берега моего сердца яркие летние дни ак зеленое ув€дание листьев
Wetting the shores of my heart The bright summer days Like the green leaves withering
Бесконечные летние дни, размышления в одиночестве, бесцельные прогулки в окрестностях, поездки на велосипеде...
Endless summer days; solitary meditation; aimless meandering in the area on foot or on bicycle.
Большинство моих детских воспоминаний счастливые... теплые летние дни, наполненные любовью, светом и уверенностью, что даже самые сильные бури в конце концов прекращаются.
Most of the memories I have from childhood are happy ones... warm summer days filled with love and light and the certainty that even the darkest storm would eventually pass.
Летние дни были долгими и теплыми.
The summer days were long and warm;
Но скоро кончились теплые летние дни;
But the fine summer days were soon over;
А вот в такие жаркие летние дни я их даже в чем-то понимаю.
And on a hot summer day like this I could almost under-stand them.
Я знал звуки, раздававшиеся в этом городе в летние дни.
I knew the sounds in the air that were the city on any summer day.
Летние дни здесь были серыми, теплыми, душными, но дожди не шли.
Here, the summer days were muggy and sweltering, but no rain fell.
- Ее смех вызвал в памяти воздушных змеев, пикники и летние дни.
Her laughter brought to mind kites and picnics and summer days.
Светило яркое солнце, но день выдался совсем не такой теплый, как летние дни в Бакке.
The sun shone brightly, but the day was not as warm as a summer day in Buck.
Манюэль тоже любил хорошую еду, вино и эту полудрему в прекрасные летние дни
Manuel liked good meals and a good brandy too, and these fine, sleepy summer days.
Мы думали о канатоходцах, наездниках без седла, душных шапито в синие летние дни.
We thought of tightrope walkers, bareback riders, hot circus tents on blue summer days.
Урожай был прекрасный, – и стояли ясные, жаркие летние дни с росистыми короткими ночами.
The crop was a splendid one, and bright, hot summer days had set in with short, dewy nights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test