Übersetzung für "лететь обратно" auf englisch
Лететь обратно
Übersetzungsbeispiele
Я собирался завтра лететь обратно в Лос-Анджелес, но...
I was going to fly back to L.A. Tomorrow, but, uh...
Итак, мы позволим этой штуке лететь обратно в десовский центр...
- So, we're gonna let this doohickey fly back to 'Con central...
И потом ей надо было лететь обратно в Париж через несколько дней.
And then she had to fly back to Paris a couple of days later.
Все равно, она решила лететь обратно в Нью Йорк сегодня, но попросила дать тебе это.
Anyway, she's decided to fly back to New York tonight, but she asked me to give you that.
Она принадлежала женщине, которую я видело около... пяти секунд, также как, когда я уезжала, чтобы лететь обратно домой.
Belonged to some woman, I met her for, like... five seconds, just as I was leaving to fly back home.
Значит ему нужно лететь обратно в Мексику, чтобы взять колёса, сесть на корабль, приплыть обратно, пройти через таможню...
That means he's got to fly back to Mexico, pick up the drugs, board the cruise ship, sail back, go through customs... It's just, it's a lot of trouble.
* Каждый раз когда к нее были дела или встречи или еще что-то, я должен был лететь обратно чтобы идти в ногу со временем но наш брак оставался в норме.
Every time she had a function or an event, or something, I had to fly back for it to keep up the front that our marriage was still fine.
— И ты думаешь лететь обратно?
‘And you’re planning on flying back?
К тому же он не в силах лететь обратно.
And now he found himself too tired to fly back out.
— Думаю, что немного расслаблюсь в Новом Орлеане, перед тем как лететь обратно.
'Well, I think I'll depressurize in New Orleans before I fly back.'
Через несколько дней мне предстояло лететь обратно в Калифорнию, но пока мне было приятно находиться на пути домой.
I'd be flying back to California in a few days, but in the meantime it felt good to be on my way home.
Эндрю Дрейку пришлось провести в Стамбуле больше времени, чем он рассчитывал, и только 16 мая он был готов лететь обратно в Трабзон с проездными документами для Каминского.
Andrew Drake took longer than he had thought in Istanbul, and it was not until May 16 that he was able to fly back to Trabzon with travel papers for Kaminsky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test