Übersetzung für "курсы обучения" auf englisch
Курсы обучения
Übersetzungsbeispiele
Курсы обучения по проблемам молодежи
Training course on young persons
Курсы обучения по вопросам беженцев и их правам
Training course on refugees and their human rights
Курсы обучения по вопросам молодежи, финансируемые ЮНИСЕФ
Training course on young persons, financed by UNICEF
Курсы обучения по уголовным процедурам (уголовное право)
Training course on criminal procedures (criminal law)
Кроме того, мы проводим курс обучения, предназначенный для молодых людей.
We also provide training courses for young people.
Проводимый два раза в год курс обучения для пользователей модели ЕМЕП.
Biannual training course for EMEP model users.
Курсы обучения такого рода организуются в каждом регионе.
Training courses of a similar type were organized in every region.
Потом она рассказала мне о курсах обучения.
Then she told me about a training course.
-Что-то вроде государственного курса обучения.
- A kind of government-run training course. - A further step.
Вам предлагают пройти курс обучения и стать частью тренировочной программы лётчиков Британского содружества.
You're being offered to take the service training course and be a part of the British Commonwealth Air Training Plan.
— Вы прошли курс обучения по продажам? — продолжал мистер Иа. — Нет.
'Have you received a training course in Selling?' continued Mr Bray. 'No.'
Четыре месяца назад закончил курс обучения и прилетел к нам.
He completed his training course four months ago and flew back here.
Курс обучения включал месячный срок занятий на земле и еще месяц тренировочных полетов.
The training course consisted of four weeks of ground school followed by an additional month of flight training.
Курс обучения обращению с автоматами
Submachine gun course
Разработка учебных материалов для курса обучения
Development of course content
i) курсов обучения основным навыкам; и
(i) the core skills course, and
Приводится также информация о планируемом количестве участников учебного процесса в рамках как внешних курсов обучения, так и курсов обучения, предлагаемых в ВСООНЛ.
Information on the planned number of training participants, in both external courses and courses to be offered at UNIFIL, is also provided.
Во всех этих областях организуются курсы обучения.
Courses are being offered in all these areas.
Ты проходил курс обучения, да?
You've taken a TAC course, yeah?
Он сейчас проходит интенсивный курс обучения.
He's doing this intensive study course.
Хорошо, я прошел заочный курс обучения.
All right, I took a correspondence course.
Курс обучения у нас стоит... 50 рублей.
Courses in ballet are... Fifty rubles.
Ну, я прошел курс обучения ближневосточных отношений-
Well, i took a course in near eastern relations-
Она внесла аванс за весь курс обучения, Уилфред.
She prepaid for the whole course, Wilfred.
Может, ты оплатишь авансом мой курс обучения, а я потом отдам?
Why don't you pay for my course up front and I'll pay you back?
Мы можем взять Трева на курс обучения мини-гольфу, который опять открылся.
We could take Trav to the mini golf course that just reopened.
Если вам уже исполнилось семнадцать лет или исполнится до 31 августа, вы вправе пройти двенадцатинедельный курс обучения трансгрессии, который будет вести назначенный Министерством магии инструктор.
If you are seventeen years of age, or will turn seventeen on or before the 31st August next, you are eligible for a twelve-week course of Apparition Lessons from a Ministry of Magic Apparition instructor.
Ввиду изложенного обычный порядок философского обучения в большинстве европейских университетов был таков: в первую очередь преподавалась логика; на втором месте стояла онтология; третье место занимала пневматология, включая сюда учение о природе челове ческой души и божества; на четвертом месте следовала извращенная система моральной философии, которая признавалась непосредственно связанной с теориями пневматологии, с бессмертием человеческой души и наградами и наказаниями со стороны божественной справедливости, каких следовало ожидать в будущей жизни; краткая и поверхностная система физики обычно заключала курс обучения.
Such, therefore, was the common course of philosophical education in the greater part of the universities in Europe. Logic was taught first: Ontology came in the second place: Pneumatology, comprehending the doctrine concerning the nature of the human soul and of the Deity, in the third: in the fourth followed a debased system of moral philosophy which was considered as immediately connected with the doctrines of Pneumatology, with the immortality of the human soul, and with the rewards and punishments which, from the justice of the Deity, were to be expected in a life to come: a short and superficial system of Physics usually concluded the course.
Это был интенсивный курс обучения.
It was an intensive course.
Я прошел курс обучения управлению отрядом.
I did take the NCO leadership course.
– Курс обучения был очень интенсивным, – признался Роберт.
“It was a pretty intensive course,” Robert admitted.
От его прихоти зависело, закончат они курс обучения или нет.
It was his whim that decided whether or not they would ever finish their course of study.
Очень симпатичный, прошел курс обучения в галерее Коркоран.
Very handsome man, taught a course at the Corcoran.
— Я планирую свой курс обучения в университете на следующую сессию.
"I'm planning my course work for the next session at university.
Он решил пройти курс обучения, о которой думал уже давно.
He decided to pursue a course that had long been in his mind.
Или, если угодно, Мэри отработала вводную часть запланированного курса обучения
Or, if you prefer, that’s how Mary inaugurated a course of instruction …
Раджив с готовностью побежал вперед, чтобы начать новый курс обучения.
Eagerly, Rajiv trotted forward to begin his new course of instruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test