Übersetzung für "куантро" auf englisch
Куантро
Übersetzungsbeispiele
Членство Председатель Контрольной комиссии: "Эр ликид ГмбХ", Дюссельдорф, и "Фина Холдинг Дойчланд, ГмбХ", Франкфурт; член Контрольной комиссии: "Алкан Дойчланд", Эшборн; "Реми-Куантре С.А.", Коньяк/Париж; "Бонгрен С.А.", Вирофле; МАМ, "Меркьюри эссет менеджмент", "Меркьюри селектед траст", Люксембург; и МАМ, "Меркьюри эссет менеджмент", "Капиталанлагегезельшафт мбХ", Франкфурт; заместитель Председателя Финансового комитета Международной торговой палаты (МТП), Париж; заместитель Председателя и Казначей Международной торговой палаты (МТП), Германия
Chairman of the Supervisory Board, Air Liquide GmbH, Düsseldorf, and Fina Holding Deutschland, Frankfurt; Member of the Supervisory Board, Alcan Deutschland, Eschborn, Rémy-Cointreau S.A., Cognac/Paris, Bongrain S.A., Viroflay, MAM, Mercury Asset Management Mercury Selected Trust, Luxembourg, and MAM, Mercury Asset Management, Kapitalanlagegesellschaft mbH, Frankfurt; Vice Chairman, Finance Committee, ICC International Chamber of Commerce, Paris; Vice Chairman and Treasurer, ICC International Chamber of Commerce, Germany
- Выпейте ещё немного куантро.
Have some more Cointreau.
Тиа Мариа, Куантро, Гран Марнье.
Tia Maria, Cointreau, Grand Marnier.
Ром, водка и куантро, сэр.
Rum, vodka and Cointreau, sir.
Текила Куантро Сок лайма
Five ingredients: tequila, cointreau, lime juice, ice, koja salt.
И скажи, не слишком ли много в них куантро.
Tell me if you think it's a little heavy on the Cointreau.
Коньяк Людовика 13-го, свежие лимоны из Сицилии, и Куантро в сочетании со стружкой из 24-ёх каратного золота.
Louis XIII cognac, fresh lemons delivered from Sicily, and Cointreau infused with 24-karat gold flakes.
Ингредиенты: джин, апельсиновый ликер «Куантро» и лимонный сок.
Composition: gin, Cointreau, and lemon-juice.
Пол в спальне был уставлен пустыми бутылками из-под «Куантро»;
Empty bottles of Cointreau were scattered on the bedroom floor;
Банколен, рассматривая на свету бокал «Куантро», задумчиво вскинул бровь.
Bencolin, studying his glass of Cointreau against the light, quirked an eyebrow thoughtfully.
– Мадам не пьет «Куантро», – сказал я. – Преподнесите лучше коньяк, унтер-офицер, даже если бутылка уже откупорена.
'Madame doesn't drink Cointreau,' I said. 'Take the cognac, sergeant, even if it has been opened.'
В одном имбирное пиво, в другом — ликер «Куантро» и лимонный сок. А что еще?
One has ginger-ale in it the other has Cointreau and lemon-juice. But what's the other thing? The only other thing?
Чопорно кивнув, дворецкий достал бутылку ликера калуа, бутылку куантро и кувшин со сливками.
The butler nodded solemnly and took a bottle of gin out of one of the baskets, a jug of orange juice. Cointreau.
Наконец, в бутылках, из которых наливали ингредиенты, атропина нет: я не нашел его ни в джине, ни в виски, ни в «Куантро», ни даже в лимонных выжимках из соковыжималки.
Finally, there was no atropine in any of the original bottles from the kitchen: gin, whisky, Cointreau, even the dregs from the lemon-squeezer.
Нет, потому что достаточно ветряной оспы, которая убьёт красоту, не убив человека, и он его разлюбит».[29] Паскаль не знал, что такое «Куантро».
No: for the pox, which will kill beauty without killing the person, will make him stop loving her.” Pascal did not know Cointreau.
Протягивает руку, хватает споласкивательницу и одним глотком осушает ее. Франц невозмутимо жует свой сырой корень и потягивает куантро.
Reaching for the finger bowl she drained it in a gulp. Franz remained quietly chewing his raw root and sipping Cointreau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test