Übersetzungsbeispiele
– И ты нас не считал людьми, правда, Кристобаль?
You didn't think we were people, did you, Cristobal?
— Испанское судно было танкером «Сан Кристобаль» из Бильбао.
That Spanish boat was an oil tanker, the San Cristobal out of Bilbao.
Я не знала, кто из них Кристобаль, но раздался высокий жалобный звук.
I didn't know who Cristobal was, but there was a high keening sound.
– Мой господин, Кристобаль Колон, я пришла сюда, чтобы быть вам переводчицей.
“My Lord Cristobal Colón, I have come here to interpret for you.”
— Пятого апреля тысяча девятьсот сорок второго года в американских водах вблизи Род Айленда вы потопили нефтяной танкер по имени «Сан Кристобаль».
On the fifth of April, 1942, you sank, in American waters near Rhode Island, an oil tanker named the San Cristobal.
Около девяти вечера Босх и Агильо свернули с авениды Кристобаль Колон на кольцевую автостраду, идущую вдоль международного аэропорта Родольфо Санчес Табоада.
At nine o’clock Bosch and Aguila turned off Avenida Cristobal Colon onto a perimeter road that skirted Rodolfo Sanchez Taboada Aeropuerto Internacional.
Только радости любви позволяют переносить утомительные собрания, бесконечные обсуждения планов, непреходящую опасность разоблачения… Это сущая правда, Кристобаль, queridisimo!
It is only the joys of amorousness that make endurable the exhausting meetings, the interminable plottings-around-tables, the unceasing danger of discovery. Ai Mi, that is the truest, Cristobal quieridisimo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test