Übersetzung für "который час в" auf englisch
Который час в
Übersetzungsbeispiele
what time is it in
Как я говорю, был также и психологический стресс: в течение длительных периодов времени вы не имеете возможности видеть, вы не знаете, который час, вы не знаете, день это или ночь, и вы слышите только пронзительные крики избиваемых людей.
As I say, there is also the psychological stress: for long periods of time, you remain without the ability to see, you don't know what time it is, you don't know day from night and you just hear screams from people who are being beaten.
– Вы знаете, который час?
Do you know what time it is?
Не ходи… А который час? Есть двенадцать?
Don't go...What time is it? Twelve already?
— В котором часу? — В восьмом часу вечера.
“At what time?” “After seven in the evening.”
— Который час? — спросил Раскольников, тревожно озираясь.
What time is it?” Raskolnikov asked, looking around in alarm.
— А в котором часу вам приходить написано, милостисдарь? — крикнул поручик, всё более и более неизвестно чем оскорбляясь, — вам пишут в девять, а теперь уже двенадцатый час!
“And what time does it say you should come, my very dear sir?” the lieutenant shouted, getting more and more insulted for some unknown reason. “It says you should come at nine, and it's already past eleven!”
но увидев, что он смеется, засмеялся и сам, толкнул рядом стоящего Колю и опять спросил его, который час, даже сам притянул к себе серебряные часы Коли и жадно посмотрел на стрелку.
Then seeing that Radomski was laughing, he began to laugh himself, nudged Colia, who was sitting beside him, with his elbow, and again asked what time it was. He even pulled Colia's silver watch out of his hand, and looked at it eagerly.
Ну вот, свои деньги ты получишь когда понадобится, потому что это и был твой отец… Том давно поправился и носит свою пулю на цепочке вместо брелока и то и дело лезет поглядеть, который час; а больше писать не о чем, и я этому очень рад, потому что если бы я раньше знал, какая это канитель – писать книжку, то нипочем бы не взялся, и больше уж я писать никогда ничего не буду.
Well, den, you kin git yo' money when you wants it, kase dat wuz him.» Tom's most well now, and got his bullet around his neck on a watch-guard for a watch, and is always seeing what time it is, and so there ain't nothing more to write about, and I am rotten glad of it, because if I'd a knowed what a trouble it was to make a book I wouldn't a tackled it, and ain't a-going to no more.
— Который час тогда был?
What time was that?’
– В котором часу это было?
At what time was this?
– И в котором часу это было?
And this was at what time?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test