Übersetzung für "короткий текст" auf englisch
Короткий текст
Übersetzungsbeispiele
h) "Анонсы для прессы": совсем короткие тексты по полноформатным изданиям, мероприятиям и совещаниям.
Media alerts: These are very short texts for flagship publications, events and meetings.
5. К концу этого совещания участники согласовали короткий текст, отражающий выводы и рекомендации.
5. By the end of the meeting, the participants had agreed on a short text reflecting the conclusions and recommendations.
В коротком тексте содержится призыв положить конец насилию и поддержать инициативу Лиги арабских государств.
The short text called for an end to violence and support for the initiative of the League of Arab States.
52. Г-жа ЛАВЕРИ (Соединенное Королевство) говорит, что ее делегация, как правило, поддерживает более короткие тексты.
Ms. LAVERY (United Kingdom) said that her delegation was generally in favour of short texts.
Этот подход позволил бы подготовить относительно короткий текст, в котором освещались бы конкретные вопросы.
This option would have the advantage of giving the opportunity of writing a relatively short text which would highlight the specific issues.
По каждой стране были подготовлены короткие тексты о лесных ресурсах для размещения на Webсайте ОЛР; они проверены национальными корреспондентами и будут размещены на Webсайте.
Short texts on each country's forest resource for uses in the FRA website were prepared, checked by national correspondents, and will also be posted on the website;
53. Г-н ХЕН (Алжир) говорит, что в ходе неофициальных консультаций заместителем Председателя были представлены две поправки к тексту Председателя - так называемый "длинный" текст и "короткий" текст.
53. Mr. KHENE (Algeria) said that, during the informal consultations, the Vice-Chairman had introduced two amendments to the Chairman's text, the so-called "long" text and the "short" text.
Это предоставляет Центру возможность отправлять короткие тексты, содержащие выдержки из посланий Генерального секретаря по случаю международных дней, на мобильные телефоны нескольких сотен тысяч пользователей в этом регионе и по всему миру.
This offers an opportunity for the centre to send short texts containing excerpts of the Secretary-General's messages on international days to the mobile phones of several hundred thousand clients in the region and worldwide.
Кроме того, в порядке исключения Отдел расширил свою настольно-издательскую деятельность, охватив ею дополнительный ассортимент юридических публикаций, и выполнял добавочные функции, такие как редактирование, корректура, форматирование и письменный перевод коротких текстов, чтобы ускорить выпуск публикаций и ликвидировать отставание.
On an exceptional basis, the Division has also extended its desktop publishing to additional legal publications and performed such additional tasks as editing, proofreading, formatting and translation of short texts, in order to expedite the publications and eliminate the backlog.
Он также расширил свою программу настольной издательской деятельности, включив в нее дополнительные публикации, и взял на себя ответственность за выполнение всех связанных с этим задач, таких, как редактирование, корректура, форматирование и письменный перевод коротких текстов в целях обеспечения выпуска окончательной продукции в минимальные сроки.
It has also extended its desktop publishing programme to additional publications and assumed responsibility for all related tasks, such as: editing, proofreading, formatting and translation of short texts in order to deliver the final product in the minimum amount of time.
Она взяла в руки распечатку и пробежала глазами короткий текст.
She picked up the printout and scanned the short text.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test