Übersetzung für "конгресс принял закон" auf englisch
Конгресс принял закон
  • congress passed a law
Übersetzungsbeispiele
congress passed a law
В декабре 2013 года Конгресс принял закон, объявляющий преступлением обладание оружием, однако по сей день этот закон не осуществляется.
In December 2013, Congress passed a law criminalizing the possession of weapons, but the law has not been implemented to date.
В декабре 2004 года конгресс принял закон, устанавливающий общий запрет на распространение ложной информации об обстоятельствах, которые в случае их реального существования были бы квалифицированы как акт терроризма.
In December 2004, Congress passed a law that generally prohibited the provision of false information, which if reasonably believed, would constitute a terrorism offence.
Хотя 6 января Конгресс принял закон, запрещающий взимание процентов при осуществлении финансовых операций (исламская банковская система), это не стимулировало дальнейший рост частного сектора.
On 6 January, Congress passed a law banning interest on financial transactions (Islamic banking), though this has not facilitated the promotion of private sector growth.
156. В декабре 1997 года конгресс принял закон, устанавливающий режим "альтернативных наказаний" осужденных к лишению свободы, предусматривающий условное освобождение, краткосрочные выезды и замену лишения свободы обязательными работами; эти меры должны уменьшить переполненность в местах лишения свободы.
156. In December 1997, Congress passed a law establishing an “alternative sanction” scheme for the prison population with benefits such as conditional release, leave passes and the commutation of prison terms into community service, with a view to alleviating prison overcrowding.
14. Группы, представляющие эти три общины, выступали против этого закона, полагая, что он не обеспечивает надлежащую защиту их прав. 24 июля они начали кампанию гражданского неповиновения, которая включала бойкот Всеобщего национального конгресса. 30 июля Конгресс принял закон о признании амазигского и туарегского языков и языка тубу, и в этом законе предусматривается преподавание в школах на этих языках.
14. Groups representing the three communities objected to the law on the grounds that it failed to adequately uphold their rights. They launched a campaign of civil disobedience in protest on 24 July, including a boycott of the General National Congress. On 30 July, Congress passed a law recognizing the Amazigh, Tuareg and Tabu languages and providing for them to be taught in schools.
Уже через два года Конгресс принял закон, обязующий землевладельцев представить доказательства своих имущественных прав;
Two years later Congress passed a law that forced the rancheros to prove their titles, and the hunt was on.
Девятнадцать лет назад, когда конгресс принял закон, начался оправдательный процесс, который должен был доказать, что на полковника распространяется этот закон. Процесс длился восемь лет.
Nineteen years before, when Congress passed the law, it took him eight years to prove his claim.
Таким вот образом, с одобрения министра охраны окружающей среды (в прошлом – владельца крупной строительной фирмы), Конгресс принял закон, почти незаметный в большом пакете других, принимавшихся одновременно, в результате чего последнюю в ОкО пустующую землю поделили на пять сотен участков и загнали с аукциона.
And so, with the encouragement of a real estate developer become Secretary of the Interior, Congress passed a law, unnoticed in a larger package, and the last empty land in OC was divided into five hundred lots and sold at public auction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test