Übersetzung für "как то же самое" auf englisch
- like the same
- as the same
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Те же самые причины приведут к тем же самым последствиям.
The same causes will repeat the same effects.
То же самое заявление было сделано в тот же самый день по сети CNN.
The same statement was made on the same day on the CNN network.
Комитет ссылается на свое решение о том, что "тот же самый вопрос" по смыслу пункта 2 а) статьи 5 следует понимать как относящийся к тому же самому автору, тем же самым фактам и тем же самым основным правам14.
The Committee recalls its jurisprudence that the "same matter" within the meaning of article 5, paragraph 2 (a), must be understood as relating to the same author, the same facts and the same substantive rights.
Для нас же, развивающихся стран, остаются те же самые вопросы, те же самые тревоги.
For us, the developing countries, the same questions, the same concerns remain.
5.3 В-третьих, по мнению Комитета, "тот же самый вопрос" означает "ту же самую жалобу".
5.3 Thirdly, the Committee understands "the same matter" to mean "the same claim".
Я бы чувствовал то же самое, — и он подумал о Джинни, — да я и чувствую то же самое.
I’d feel the same way.” He thought of Ginny. “I do feel the same way.”
Но ракета осталась бы в том же самом пространстве-времени, а значит, в той же самой истории, которая должна оставаться согласованной.
But the rocket would remain in the same space-time and therefore the same history, which would have to be consistent.
Но вдруг все изменилось – в том же самом доме, в той же самой обстановке, с женой той же самой, в той же самой супружеской постели.
Suddenly everything was different—and yet it was the same house, the same atmosphere, the same wife, the same bed.
Это был тот же самый океан — и, однако же, ничего не было тем же самым.
It was the same ocean, yet nothing was the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test