Übersetzung für "инцидент с" auf englisch
Инцидент с
Übersetzungsbeispiele
incident with
Информация о зарегистрированных инцидентах из доклада об инцидентах
Information on reported incident from incident report
Строка 9: вместо "расистских инцидентов" читать "инцидентов".
Line 9: replace Racist incidents by Incidents
Инцидент с бывшим пациентом
The incident with your former patient
Произошёл... инцидент с Жаклин.
There's been, um, an incident with Jaclyn.
Инцидент с Дорин Хаттон непростителен.
The incident with Doreen Hutton, unforgivable.
Был инцидент с её кортежем.
There was an incident with her motorcade.
Произошел инцидент с талисманом команды.
There was an incident with the mascot.
Был инцидент с избранным президентом.
There was an incident with the President-elect.
Текстовый инцидент с его новой девушкой.
A texting incident with his new girlfriend.
Инцидент с Рэнго до его выступления...
The incident with Rango before he rode...
Расследую инцидент с вашим синтом.
I'm following up on the incident with your synth.
Ты об инциденте с пистолетом?
Are you talking about the incident with the gun?
– Об этом я больше ничего не желаю слышать, – опять прервал его герцог. – Этот инцидент – уже прошлое.
"I'll hear no more of it," the Duke said. "The incident is past.
Но весь инцидент застрял в моей памяти вместе с полузабытым именем.
The incident and the name had remained together in my mind.
«Уважаемый мистер Хагрид! Сообщаем, что расследование по делу о нападении гиппогрифа на ученика во время урока закончено. Постановлено принять заверения профессора Дамблдора, что Вы в этом прискорбном инциденте невиновны».
Further to our inquiry into the attack by a hippogriff on a student in your class, we have accepted the assurances of Professor Dumbledore that you bear no responsibility for the regrettable incident. “Well, that’s okay then, Hagrid!”
Мы дали ей понюхать нашатырного спирту, положили лед на голову, а потом снова натянули на нее платье, и когда полчаса спустя она вместе со мною спустилась вниз, жемчужное колье красовалось у нее на шее, и инцидент был исчерпан.
We gave her spirits of ammonia and put ice on her forehead and hooked her back into her dress and half an hour later when we walked out of the room the pearls were around her neck and the incident was over.
Я видел ваш маленький инцидент. — Инцидент?
I have seen your little incident.” “Incident?
Отбросьте этот инцидент – вот и все, один инцидент из десяти тысяч!
Put this incident away - that's all it is, one incident in ten thousand.
Инцидент был исчерпан.
The incident was closed.
Международный инцидент
The International Incident
— Инцидент исчерпан.
The incident is over.
Так закончился этот инцидент.
This ended the incident.
И такой инцидент был не единственным.
This was not an isolated incident.
Вот, например, инцидент
There is the incident, for example.
Имеют место инциденты.
There are incidents.
Инцидент с удушьем.
- The choking incident.
Тот инцидент с микропенисом.
The micro-penis incident.
- инцидента с Эбби Шелдон.
- of the Abby Sheldon incident.
Учитывая инцидент с апельсином!
I expect, given the orange incident!
В том инциденте с роботом?
What? In that robot incident?
Прошлый четверг, инцидент с горчицей.
Last Thursday, the mustard incident.
Небольшой инцидент с домовым!
Just a little incident involving the bogeyman!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test