Übersetzung für "имя которого" auf englisch
Имя которого
Übersetzungsbeispiele
от имени которых и во имя которых она была создана.
in whose name it was established.
Эти лица, имена которых приводятся ниже, еще не возвращены:
The men, whose names are given below, have yet to return:
Право быть избранными имеют все кандидаты, имена которых содержатся в бюллетенях.
All the candidates whose names appear on the ballot papers are eligible.
Все кандидаты, имена которых находятся в избирательных бюллетенях, являются правомочными.
All the candidates whose names appear on the ballot paper are eligible.
Все кандидаты, имена которых указаны в бюллетенях, имеют право на избрание.
All candidates whose names appear on the ballot papers are eligible.
Это может включать в себя добавление фотографий лиц, имена которых содержатся в списке.
This might include the addition of pictures of the persons whose names are on the list.
Голосовать можно только за кандидата, имя которого значится в бюллетене.
Votes may be cast only for the candidate whose name appears on the ballot papers.
Право на избрание имеют только те лица, имена которых внесены в бюллетени для голосования.
Only individuals whose names appear on the ballot papers are eligible.
Голосовать можно только за тех кандидатов, имена которых указаны в бюллетене.
Votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers.
Настоящее имя которой вовсе не Лора.
Whose name really isn't Laura.
И Угура, имя которой означает "свобода".
And Uhura, whose name means freedom.
Имя которой я сейчас не помню.
Someone whose name I don't remember now.
- Имя которого - Джастин. - Джастин?
Why don't you ask your new best friend, whose name is
Это парни, имя которым - победа!
These are the men whose names are gonna spell victory! Hey!
И люди, имен которых не будет в списке?
And the men whose names aren't on that list?
Никчёмное создание, во имя которого пролилось столько крови!
Worthless being, in whose name so much blood has been spilt!
И Кип Кромбвел, имя, которое вы слышите впервые!
And Kip Crombwell, the kid whose name you probably didn't know.
С Тетрадью Смерти имя которого написал.
The Death Note can only kill a person whose name I write in it...
У меня есть бывшая жена, имя которой я мог забыть.
I have an ex-wife whose name I could forget.
В то время он носил имя «Николас Бейкер», а Лос-Аламос навещал вместе с сыном, Джимом Бейкером, настоящее имя которого было Оге Бор.
His name was Nicholas Baker in those days, and he came to Los Alamos with Jim Baker, his son, whose name is really Aage Bohr.
Скажи, пожалуйста, мог ли он с Лукасами отыскать среди наших знакомых какого-нибудь другого человека, имя которого так явно разоблачало бы лживость их болтовни?
Could he, or the Lucases, have pitched on any man within the circle of our acquaintance, whose name would have given the lie more effectually to what they related?
Во имя которого я совершил так много преступлений.
And in whose name I committed so many-crimes.
Они и еще пара других, имен которых я сейчас не могу припомнить.
They and a couple of others whose names I can’t recall.
Помнишь человека, имя которого ты упомянул при Большом Боссе?
Remember the man whose name you mentioned to the kingpin?
Даже того, долговязого, имя которого нам пока неизвестно…
Even the tall one whose name we do not know…
Но вдруг появился ты, просто мальчик, но мальчик, имя которого... Драгош-а-а-а-ни!..
And then you came, a mere boy, but a boy whose name … was… Dragosaaaniiii…
Неизвестные люди, имена которых вряд ли ей что-то скажут.
People she didn’t know and whose names meant nothing to her.
Советник, имя которой было Дейрдри, написала кое-что в своем ноутбуке.
The counselor, whose name was Deirdre, wrote something in her notebook.
Жрец, имя которого он забыл, поманил его в коридор.
The priest, whose name he had forgotten, beckoned him along a corridor.
То был строгого вида молодой человек, имя которого в памяти Генри как-то не задержалось.
He was a dour young man whose name Henry hadn’t caught.
Это был достопочтенный Томас Страттон, имя которого ей показалось знакомым.
He was the Honourable Thomas Stratton whose name had seemed familiar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test