Übersetzung für "изящное движение" auf englisch
Изящное движение
Übersetzungsbeispiele
Я много времени оттуда смотрел на Луизу и на изящные движения её китайского веера.
I saw Luisa many times from there, and the graceful movement of her Chinese fan.
Вулфгар восхитился ее изящными движениями.
Wulfgar marveled at her graceful movements.
Резким изящным движением оттолкнув кресло, Марион принялась ходить взад и вперед по комнате.
With an abrupt but graceful movement Marion pushed back the chair and began to walk up and down.
Еще одно изящное движение – частично Элрика, частично его меча, – и этот Человек тоже расстался со своей душой.
Another graceful movement, half Elric's, half his sword's, and that man, too, had his soul drawn from him.
Обнимая меня, он изящным движением передал мне меч и повернулся для поцелуя – невинный поцелуй в лоб.
He made a graceful movement that somehow ended up with him handing me my sword and turned into a kiss—a chaste kiss on my forehead, for once.
Она поцеловала Сэма в губы, потом, оттолкнув, расстегнула его пояс и быстрым изящным движением руки стянула с него брюки.
She kissed him on the lips. She pulled back and undid his belt and with the swift, graceful movements of a dancer, pulled down his trousers.
Дик, завороженный ее изящными движениями, смотрел, как она поднимает грудь ладонью и направляет розовый сосок прямо в нетерпеливо ищущий ротик Мэнди.
Deke was temporarily dazed by her graceful movements as she plumped her breast in her hand and guided the roseate nipple toward Mandy’s waiting mouth.
Изящным движением плеча, таким быстрым и незаметным, что в тот момент мы не успели его осознать, лишь вспомнили о нем позже, она швырнула в нас бутылкой прямо через перила.
With a graceful movement of the wrist, a gesture so quick and small we never really saw it, only remembered it afterward, she tossed the bottle over the rail at us.
Изящным движением дракон вытащил лапу из пасти и поймал верховного преосвященника, пытавшегося ускользнуть, ударом, который подбросил его высоко в воздух.
The dragon removed the claw from its mouth in one graceful movement and caught the high priest, who was just sneaking away, a blow which knocked him high into the air.
Он начал напевать на старом прекрасном музыкальном языке, который назывался высоким мелнибонийским. Не переставая напевать, он набрал в руку горсть песка и подбросил ее в воздух странным изящным движением.
He began to , sing in the old, beautiful, musical language they called High Mel-nibonean, and as he did so he took up a handful of sand and passed it through the air with strange, graceful movements.
Это было захватывающее соседство контрастов: мужчина со звучным голосом, сверкающими синими глазами и темными кустистыми бровями и другой, высокий, кажущийся обманчиво хрупким, с изящными движениями кистей рук, доводившими вас почти до головокружения.
It was a fascinating study in contrasts, the deep-voiced man with the flashing blue eyes and the dark, almost bushy eyebrows; and the tall one, so beguilingly slender, with graceful movements of the wrist that made you almost dizzy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test