Übersetzungsbeispiele
Большая часть этой смолы каннабиса поступала из Марокко.
The majority of these cannabis resins came from Morocco.
Предполагается, что смола каннабиса по-прежнему доставляется в Испанию из Марокко.
It is thought that cannabis resin continued to be trafficked into Spain from Morocco.
Проведены встречи с представителями министерства внутренних дел Марокко, а также с координаторами МООНРЗС от Марокко и Фронта ПОЛИСАРИО
Meetings held with representatives of Ministry of Interior of Morocco, as well as with MINURSO Coordinators from Morocco and Frente Polisario
–Ты тоже марокканка, твоя мама приехала из Марокко.
Leave me alone. -You're Moroccan too, your mother came from Morocco.
Специалистом в подпольной логистике: в его задачу входило организовать вывоз гашиша из Марокко и обеспечить его доставку.
Specializing in logistics, in organizing the shipment of hashish from Morocco and ensuring its delivery.
На обратном пути из Марокко Ларри повел Елену обедать, а потом остался у нее на ночь.
ON A RETURN trip from Morocco Larry took Helena out to dinner and spent the night at her apartment.
– Прекрасная работа, – говорил он. – Один из моих сотрудников привез его мне из Марокко, где был специальным корреспондентом.
“Perfect workmanship,” he was saying. “One of my young men brought it back to me from Morocco where he’d been special correspondent.
На обороте были фамилия Аркадия, адрес учреждения и строчка: «Вдвоем дешевле, чем одному». – Открытка из Марокко, – добавил Аркадий.
On the reverse was Arkady's name, office address and the message "Two is cheaper than one." "A postcard from Morocco," Arkady added.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test