Übersetzung für "из которых мужчины" auf englisch
Из которых мужчины
  • of which men
Übersetzungsbeispiele
of which men
Организация стремится к созданию мира, в котором мужчины и женщины будут по-настоящему равными.
The organization aims to contribute to bring about a world in which men and women are truly equal.
Гражданство является одним из основных прав, которым мужчины и женщины должны пользоваться на равноправной основе.
Citizenship is a fundamental right which men and women must be able to enjoy equally.
В законопроекте предлагается отменить нынешнее законодательство, согласно которому мужчины и женщины имеют разный статус.
The bill proposes that the current legislation, under which men and women have different status, be abolished.
230. Действующая в настоящее время пенсионная система предусматривает определенные положения, которыми мужчины пользуются чаще, чем женщины.
The current pension system provides certain provisions which men use more frequently than women.
Различные операции по переработке пшеницы входят в работу женщин и в домашнем хозяйстве, в которой мужчины непосредственно не участвуют.
The various wheat-processing operations are an extension of women's activities and household tasks, in which men have no direct involvement.
Патриархат был определен как <<система социальных структур и практик, в рамках которой мужчины доминируют над женщинами, угнетают и эксплуатируют их>>.
Patriarchy has been called "a system of social structures and practices in which men dominate, oppress and exploit women".
Например, можно проанализировать время, в которое мужчины и женщины готовят еду, делают домашнюю работу или занимаются детьми.
For example, one can analyze the times at which men and women prepare meals, do housework, or provide childcare.
Наконец, предметом специального исследования стали некоторые должности, которые мужчины занимают гораздо чаще, чем женщины (например, должность надзирателя парка).
Lastly, a specific review was made of certain posts in which men are overrepresented (e.g. park wardens).
Несмотря на достигнутый прогресс, женщины в 2000 году едва вышли на уровень грамотности, которого мужчины достигли в 1988 году.
Despite this progress, in 2000 women had barely achieved the literacy rate which men had in 1988.
Есть много вещей, которые мужчины понимают, а женщины нет.
And there are many things which men understand and women do not.
И вы даете себе труд заниматься делом, которым мужчины, как правило, не занимаются.
Yet you took the trouble to devote yourself to a job which men do not normally do.
Ничего не останется, кроме желтого металла, ради которого мужчины теряют разум, а женщины продают свою душу.
There will be only that yellow stuff—gold—over which men go mad and women sell their souls!
Они с майором вели разговор сдержанным, заговорщицким тоном, которым мужчины, как правило, обсуждают опасные личные темы.
Both he and the major spoke in that guarded, conspiratorial tone which men employ to discuss dangerous domestic matters.
Неужели нет ничего более действенного в этих обстоятельствах, чем прочесывать улицы, отыскивая страницы из повести, в которой мужчин замучивают до смерти?
Is there nothing more effectual he can do in the circumstances, than scour the streets for lost pages of a tale in which men are tortured to death?
Казалось, что все маски молчания и улыбок, с помощью которых мужчины и женщины скрывают свои истинные мысли, вдруг упали передо мной и я услышал голоса сердец, говоривших чистую правду.
For it was as though the smiles and silence with which men and women hide their thoughts were done away, and their hearts spoke to us in the accents of truth.
Оно как раз соответствует твоему идеалу изящной простоты, которую мужчины считают самым дешевым способом одеваться, до тех пор, пока они сами не женятся и не начнут получать счета от портных.
It fulfils your ideal of tasteful simplicity, which men always imagine to be an economical method of dressing, until they have wives and milliners' bills of their own.
Уивер расположился на одном из кожаных стульев, его жена на другом, а Линли тем временем разглядывал человека, который недавно потерял свою дочь, выискивая в его чертах едва заметные признаки глубочайшего горя, которое мужчинам не положено демонстрировать перед посторонними.
As Weaver himself chose one of the two leather chairs and his wife took the other, Lynley observed the man who had lost his daughter that day and saw in him the subtleties that illustrate the manner in which men are permitted to face before strangers the worst of their grief.
Неужели вы не видите, что Меняющийся Мир – это естественный и надлежащий конец эволюции? – период наслаждения и взвешенности, истинного предназначения вещей, период, который женщины называют разрушением – «Помогите, меня насилуют!» или «О, что они делают с моими детьми?» – но который мужчины именуют завершением.
Can't you see that the Change World is the natural and proper end of evolution? — a period of enjoyment and measuring, an ultimate working out of things, which women call destruction — 'Help, I'm being raped!' 'Oh, what are they doing to my children?' — but which men know as fulfillment.
Ибо над ними нельзя взять верх, от них просто бегут (и, слава богу, можно бежать, можно спастись бегством от этой вязкой, как кишащий червями сыр, солидарности, которая слоем в пять футов толщиной обволакивает весь земной шар и в которой мужчины и женщины парами построены в шеренгу, словно кегли;
Because you cant beat them: you just flee (and thank God you can flee, can escape from that massy five-foot-thick maggot-cheesy solidarity which overlays the earth, in which men and women in couples are ranked and racked like ninepins;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test