Übersetzung für "играл в кегли" auf englisch
Играл в кегли
Übersetzungsbeispiele
- Вы когда-нибудь играли в кегли.
- You've never bowled before.
И ты никогда не играл в кегли с Геббельсом.
And you never went bowling with Goebbels, either, I suppose.
Они играют в кегли капустой, пекут из неё огромный торт.
They, uh, bowl with cabbage, make a big sauerkraut cake.
Даже повзрослев, хоббит метал кольца, дротики, играл в кегли и прочие нешумные игры, а ведь он умел многое, кроме игры в угадайку, готовки и пускания дыма кольцами.
and even grownup he had still spent a deal of his time at quoits, dart-throwing, shooting at the wand, bowls, ninepins and other quiet games of the aiming and throwing sort—indeed he could do lots of things, besides blowing smoke-rings, asking riddles and cooking, that I haven’t had time to tell you about.
– Спасибо, но я сегодня вечером играю в кегли.
“Thanks, but I’m bowling tonight.
Пока в нем не остались одни женщины. Вы не играете в кегли. — Нет, пока нет.
Till it ended up being all women. Do you bowl.'' "No, not yet.
И хотя Сильвия никогда в жизни не играла в кегли, ее выбрали капитаном кегельной команды этого отряда.
Though Sylvia had never before touched a bowling ball, she was made captain of the auxiliary's bowling team, too.
Двое ребят играли в кегли – шары были сделаны из зеленого пламени, а сами кегли подпрыгивали и разбегались, когда шары приближались к ним.
and a pair of boys were playing bowls with balls of green flame and bowling-pins that leaped and hopped away as the ball came near;
У меня были друзья в эскадрилье «Гасконь» в Хайфоне, и я часами просиживал в баре на аэродроме или играл в кегли на усыпанной гравием дорожке.
At Haiphong I had friends in the Squadron Gascogne, and I would spend hours in the bar up at airport, or playing bowls on the gravel-path outside.
Выходные дни мы обычно проводили в Глисон-парке, где устраивали пикники и слушали выступления музыкантов или играли в кегли в боулинге «12 – 20».
On weekends we’d go to Gleason Park for picnics and outdoor concerts, or we’d go bowling at the Twelve and Twenty.
Люди, рано закончив работать, слонялись по площадям, играли в кегли в засохших парках, сидели в дверях мастерских и заговаривали с прохожими.
People off work early loitered in the squares, played bowls in the dry parks, sat in workshop doorways and struck up conversation with passersby.
– Прости, мама, – отозвался ее сын Билл. – Мы просто играли в кегли консервными банками и каким-то образом угодили ими в открытый буфет.
‘Sorry, Mum,’ said her son Bill. ‘We were just having a bit of a bowling match with these tins and somehow or other they rolled into the bottom of the china cupboard.’
Я уйду, вырасту, повзрослею, пойду работать, женюсь, заведу детей, стану дедушкой, выйду на пенсию и целыми днями буду играть в кегли, потом перееду в «Солнечный уголок» с утра до вечера смотреть телевизор и до самой смерти так и не узнаю…
I’ll go away and grow up and get a job and get married and have children and become a granddad and retire and take up bowling and go into Sunshine Acres and watch daytime television until I die, and I’ll never know.
И свет в полуподвальном окне у него горит за полночь, элементы замедленного действия, установленные техниками, придали его пальцам нужную ловкость и проворство, и он склоняется над усыпленными телами жены, обеих дочерей, четырех- и шестилетней, соседа, с которым играет в кегли по понедельникам, – приводит их в соответствие, как привели его.
And the light is on in his basement window way past midnight every night as the Delayed Reaction Elements the technicians installed lend nimble skills to his fingers as he bends over the doped figure of his wife, his two little girls just four and six, the neighbor he goes bowling with Mondays;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test