Übersetzungsbeispiele
Фраза "они могут также включать в себя выступления в суде" также будет удалена.
"They may also include court pleadings" would also be deleted.
Допускается также ...
It is also ...
И также пугающе.
And also terrifying.
И также обо мне?
And also about myself?
И также любит футбол.
And also likes football.
И также мой муж.
And also my husband.
Да, и также Марию.
Yeah, and also Mary.
И также.... это Джесси.
And also... this is Jesse.
И также очень гей.
-Huh. -And also very gay.
И также молодая женщина.
And also a young lady.
- ...и также сбежал.
- and also took flight. - What are you doing?
— Также вы спасли гоблина.
“You also rescued a goblin.”
Я тут также ввязался и распоряжался.
I also mixed into it and made arrangements.
— Последнее, — ответил, также вставая, Дамблдор.
“It is,” said Dumbledore, also standing.
Я также свел знакомство с Нильсом Бором.
I also met Niels Bohr.
Также был убит гоблин по имени Кровняк.
A goblin by the name of Gornuk was also killed.
Я обнаружил также, что вижу краски.
I also noticed that I could see colors.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
I was also able to simplify his process.
Леди Кэтрин также поднялась, и они пошли обратно.
Lady Catherine rose also, and they turned back.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
I also found out the trail wasn’t directional.
А также… А также по случавшемуся время от времени «дзыньканью».
And also— Also by the occasional ping.
– Нет, простите, также… также чтобы защитить церковь.
No, so sorry, also - also to protect the Church.
Также одноосевая, также открытая сзади.
Also drawn on a single axle, also open to the rear.
Марико также отказывалась и также была вынуждена выпить.
Mariko also refused and was also made to drink.
Там было также письмо.
There was also a letter.
А также если проиграешь...
And also if it doesn’t.
она была также и поводом.
it was also a cause.
А также с гуманностью.
And also with humanity.
Она также была прекрасна.
It was also awesome.
Здесь также не было света.
This was also unlit.