Übersetzung für "заместитель помощника" auf englisch
Заместитель помощника
Übersetzungsbeispiele
заместитель помощника генерального директора
Deputy Assistant Director-General
Заместители/помощники старшего административного сотрудника
Deputy/Assistant Chief Executive Officers
исполняющим обязанности заместителя помощника государственного секретаря
Acting Deputy Assistant Secretary of State
Кейт Браун, заместитель помощника Администратора, ЮСАИД
Keith Brown, Deputy Assistant Administrator, USAID
Заместитель помощника министра иностранных дел по вопросам разоружения
Deputy Assistant Foreign Minister for Disarmament Affairs
Заместитель помощника руководителя аппарата мэрии.
Deputy Assistant to the mayor's Chief of Staff.
Ивонна Барри, заместитель помощника комиссара Роберт Стрикланд,
Yvonne Barrie, Deputy Assistant Commissioner Robert Strickland,
Так, заместитель помощника президента по национальной безопасности?
So, Deputy Assistant to the President for National Security Affairs?
Роберт Салливан, заместитель помощника президента по нацбезопасности.
Robert Sullivan, deputy assistant to the president for homeland security. Why him? He's cute.
Я готовлю интервью для Уилла с заместителем помощника руководителя охраны окружающей среды на пятницу.
I am preparing an interview for Will to conduct on Friday with the the Deputy Assistant Administrator of the EPA.
- Ты сказала, что он заместитель помощника руководителя, так что давай называть вещи своими именами.
You said he was the Deputy Assistant Administrator of the EPA. So let's be sure we identify him, you know, right.
И, как вдова Дэвида, я с огромным удовольствием вручаю награду имени Дэвида Барри за Выдающуюся Полицейскую Работу новому заместителю помощника комиссара Роберту Стрикланду.
And as David's widow, it gives me great pleasure to present the David Barrie Award For Policing Excellence to the new Deputy Assistant Commissioner, Robert Strickland.
– Заместитель помощника комиссара Крэмер, Найджел Крэмер.
Deputy Assistant Commissioner Cramer. Nigel Cramer.
Кевин Браун – заместитель помощника директора ФБР, тот же отдел
KEVIN BROWN Deputy Assistant Director, CID, FBI
– Заместитель помощника директора вашего отдела уже занимается этим, – сказал Вайнтрауб.
“The Deputy Assistant Director of your Division is doing that already,” said Weintraub.
Мюррей, заместитель помощника директора ФБР, протянул руку через стол.
Murray, Deputy Assistant Director of the Federal Bureau of Investigation, reached his hand across the table.
Заместитель помощника директора ФБР, всегда проявлявший внимание к проблемам администрации и судопроизводства, Дэниэл Е.
Always a student of the law and its administration, Deputy Assistant Director Daniel E.
Эдгар Гувер Билдинг, где его должен был ждать заместитель помощника директора.
Edgar Hoover Building, where he knew his Deputy Assistant Director, CID, would be waiting for him.
За столом на прочном дубовом кресле восседал во плоти сам заместитель помощника Генерального инспектора Пол Крендлер.
Deputy-Assistant Inspector General Paul Krendler, in the flesh, sat at the table in a stout oak armchair.
Они обсудят меры, направленные на улучшение торговых отношений между их странами, подумал заместитель помощника государственного секретаря и вернулся к работе.
They had to discuss ways of making things right again, the Deputy Assistant Secretary of State told himself, returning to his work.
Даже не разговаривайте с ним, – сказал ему заместитель помощника комиссара (Уголовно-оперативный отдел). – Вы его никогда прежде не видели – приезжали двое других.
'Don't even speak to him,' the Deputy Assistant Commissioner (Crime and Ops) had said to him. 'You never saw him and it was two other blokes.
В помещении царил полумрак, и заместитель помощника Генерального инспектора бесшумно двигался вдоль полок, рассматривая книги и вглядываясь в фотографии.
The room was semi-dark, and Deputy Assistant Inspector General Paul Krendler moved along the shelves slowly, peering at the books and pictures.
assistant deputy
Г-н Гоша заявил, что применительно к структуре занятости его управление предполагает разделить должности на четыре категории: группа должностей старшего уровня (заместители, помощники заместителей и директора); группа государственных должностей - состоит из десяти ступеней; профессионально-техническая группа (необразованные рабочие); и группа специальностей сферы обслуживания (сторожа и охранники).
Mr. Ghosheh said that, in the employment framework, his Office suggested dividing jobs into four categories: a senior jobs group (deputies, assistant deputies and directors); a public jobs group, comprised of 10 grades; a vocational group (uneducated labourers); and a service jobs group (janitors and security guards).
Я - архиеретик и сторонник реформации Стэнли Твидл. Хотя я был всего лишь заместителем помощника вспомогательного заместителя курьера, я делал всё, что мог.
I, the arch heretic and reformer Stanley Tweedle, although only an assistant deputy backup courier
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test