Übersetzung für "жили в домах" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Многие семьи, получающие специальную помощь, жили в домах, не отвечающих минимальным приемлемым требованиям.
Many of the special hardship families were living in housing which did not meet minimally acceptable conditions.
Кроме того, около 12,5 процента семей, получающих специальную помощь, жили в домах, не отвечающих минимальным приемлемым требованиям.
Moreover, some 12.5 per cent of special hardship families lived in housing that did not satisfy minimally acceptable standards.
Доктор, как оказалось, жил через дом. — Я послал за доктором, — твердил он Катерине Ивановне, — не беспокойтесь, я заплачу. Нет ли воды?.. И дайте салфетку, полотенце, что-нибудь, поскорее; неизвестно еще, как он ранен… Он ранен, а не убит, будьте уверены… Что скажет доктор!
As it turned out, there was a doctor living two houses away. “I've sent for a doctor,” he kept saying to Katerina Ivanovna, “don't worry, I'll pay. Is there any water?...And bring a napkin, a towel, something, quickly; we don't know yet what his injuries are...He's been injured, not killed...rest assured...The doctor will say!”
Мой народ никогда не жил в домах.
My people never lived in houses.
Меня всегда тянет к тем местам, где я когда-то жил, к домам, к улицам.
I AM ALWAYS DRAWN BACK to places where I have lived, the houses and their neighborhoods.
Люди жили в домах, потому что иначе дикие звери могли напасть на них во сне.
They lived in houses, because wild creatures could otherwise attack them in their sleep.
Обычно люди сомнительной профессии старались быть как можно неприметнее, они жили в домах с невзрачными фасадами, Внутри, впрочем, поражавших царской роскошью. Но дворец паши Басадони не принадлежал к их числу.
Normally such shadowy figures tried to keep a low profile, living in houses that seemed unremarkable from the outside, though they were, in truth, palatial within. Not so with the house of Pasha Basadoni.
– еще одна девочка, которую тоже звали Вибеке; она жила через дом от нас, была старше меня и учила меня ездить на велосипеде, – ездить на велосипеде. Список Кима, по-моему, очень хорош.
– Another girl whose name was also Vibeke, who lived one house away from us, and who was older than me and who taught me how to cycle – Cycling I think Kim’s list is good.
Натчез покачал головой, не глядя на Тома. Он не мог отвести глаз от унылых кварталов, где люди жили в домах, стенами которых были старые одеяла, натянутые на деревянные столбы. По взгляду Натчеза Том сразу понял, что он вообще никогда не бывал в «Райских кущах».
Natchez shook his head, and in the way he did not look at Tom but idly out at the weedy lots where people lived inside houses that were only blankets wrapped around leaning poles, the boy saw that he had never been inside Elysian Courts at all.
Кроме того, около 12,5 процента семей, получающих специальную помощь, жили в домах, не отвечающих минимальным приемлемым требованиям.
Moreover, some 12.5 per cent of special hardship families lived in housing that did not satisfy minimally acceptable standards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test