Übersetzung für "жестокая вещь" auf englisch
Жестокая вещь
Übersetzungsbeispiele
О, дети говорят жестокие вещи.
Oh, kids say cruel things.
Какие жестокие вещи ты говоришь.
What a cruel thing to say.
Они иногда звонят и говорят жестокие вещи.
They call sometimes and say cruel things.
Была война, происходили плохие и жестокие вещи.
There's been a war, bad and cruel things.
Возможно, я скажу жестокую вещь Но моя задача выполнена. И мир неинтересен для меня.
That's a cruel thing to say now my task is done and this world has no use for me.
– Зачем вы говорите такие жестокие вещи?
How can you say such a cruel thing?
— Надежда — жестокая вещь. — Моррис мрачно кивнул.
“Hope’s a cruel thing,” said Morris, nodding his head gravely.
Прозвучали и другие жестокие вещи, о которых оба почти тут же пожалели.
Other cruel things were said that both men almost immediately regretted.
И я начну пренебрегать ею, орать на нее, говорить жестокие вещи о ее теле, интимной жизни и мозгах.
And I would begin to forget her, to scream at her, to say cruel things about her body and her love life and her brain.
Он приближался ко второй стадии опьянения, описанной Оскаром Уайльдом, и начал размышлять о чудовищно жестоких вещах. Особенно ему нравился один образ, и он хотел как можно дольше сохранить его в своем воображении: он представлял себе Алоиза, стоящего у трупа Констанс и читающего его письмо.
He was approaching Oscar Wilde’s second stage of absinthe drinking, the contemplation of monstrous and cruel things-and he wanted to hold in his mind, like a soothing balm, one particular image: his brother standing over the dead body of Constance, reading the letter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test