Übersetzung für "есть сидя" auf englisch
Есть сидя
Übersetzungsbeispiele
eat sitting
— Я думаю, вряд ли кто-нибудь нападет на тебя сейчас, поэтому удобнее и аккуратнее есть сидя.
“As I think it is unlikely anybody will attack you at this moment, it would be easier and far cleaner to eat sitting down.”
– Мисс Смит, теперь, когда вы можете есть сидя, нет оснований воздерживаться от того, что вам нравится. – Это следует отметить.
“Miss Smith, now that you can eat sitting up, there is no reason why you should not eat or drink anything you want.”
Он научился есть, сидя за столом, обращаться с ложкой и с вилкой, а когда спрашивали, как его зовут, он отвечал, что «его звать Жозаф».
He learnt to eat sitting at the table, to use a fork and spoon and to answer, when he was asked his name, that where he lived ‘thay’m calls uz Josaph.’
Питеру и правда влетело — три дня он не мог спать на спине и неделю не мог есть сидя, — но Роланд отдал ему лошадь.
    Peter could not sleep on his back for three days and was not able to eat sitting down for nearly a week, but the head groom was also right about the horse-Roland allowed Peter to keep her.
Они сидят вон там, на галерке.
They are sitting up there in the balcony.
Высота плеча (положение сидя)
Shoulder height (sitting)
Минимальная высота в положении сидя:
Minimum Sitting height:
Глубина бедра, положение сидя
Hip depth, sitting
Высота глаз, положение сидя
Eye height sitting
Ширина бедер, положение сидя
Hip width, sitting
Мы, бывало, часами сидим и…
We'd sit for hours----"
Сидят чинно рядышком.
Sitting side by side so decorously.
У стенки же на стуле сидит ее мать.
And her mother is sitting on a chair by the wall.
сиди, как благородный ребенок должен сидеть.
sit like a noble child.
Вчерашний хмель сидит… До свидания;
Yesterday's drunkenness is still sitting in you...Good-bye;
Стало быть, дома сидят, да не отпирают! — Ба!
So they're sitting in there and not opening the door!” “Hah!
А тут у него на веранде сидят четырнадцать бродяг!
Now he had got fifteen strangers sitting in his porch!
Настасья! Мигом наверх и сиди там при нем, с огнем;
Nastasya! Upstairs this minute, and sit there by him, with a light;
Сидят и один над другим подшучивают! Ты серьезно, Родя?
Sitting there and poking fun at each other! Are you serious, Rodya?
Дамблдор опять сидит рядом, справа и в другой мантии.
Dumbledore was sitting beside him again, wearing different robes. Mr.
– Сиди, сиди, Квилл.
Sit down, sit down, Qwill.
Там сидят эти сволочи, мы сидим здесь.
And there the beggars sit, and here we sit!
Карета плавно остановилась. – Нет, нет, сидите, сидите!
The carriage halted smoothly. "No, sit still, sit still,"
Она так и сидит там.
It just sits there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test