Übersetzung für "есть множество" auf englisch
Есть множество
Übersetzungsbeispiele
В. Множество партнеров
B. Many partnerships
Причин тому множество.
The reasons for this are many.
Примеров можно привести множество.
There are many examples of this.
Примеров тому множество.
There are many such examples.
Таких средств множество.
There are many ways of doing this.
- Есть множество причин, чтобы ждать
There are many reasons to wait.
Есть множество невербальных сигналов
There are many non-verbal signals to indicate desire.
В полиции есть множество разных должностей.
There are many different jobs in the police.
Есть множество способов проникнуть в чужой дом.
There are many ways to get in.
Поверь, есть множество разновидностей вируса.
Trust me,there are many different strains of the virus.
Есть множество способов выразить своё несогласие.
There are many ways to say you don't agree.
Есть множество причин изучать ай-ай.
Now, there are many reasons to study the aye-aye.
Есть множество способов служить Подразделению.
There are many different paths One can take in service to division.
– На Арракисе есть множество поговорок, – отозвался Кинес.
"There are many sayings on Arrakis," Kynes said.
По слухам, он завел множество новых знакомств;
He made many new friends;
Упоминание Дербишира будило множество мыслей.
With the mention of Derbyshire there were many ideas connected.
— …и пусть вам еще выпадет многое множество… — РОН!
“—and may you have many more—” “Ron!”
Там живут люди, мальчик, великое множество людей!
People live there, lad: a great many people, and .
А раненых и изувеченных было множество, и многие пали в этой битве.
But many others were hurt or maimed or dead upon the field.
У нас есть основания считать, что таких общин на планете великое множество.
We've reason to believe there are a great many such sietch communities.
Такие несложные меры могут спасти множество жизней».
Many lives could be saved if such simple measures are taken.
Кругом теснилось множество народу, впереди всех полицейские.
A great many people were crowding around, the police in front of them all.
У него множество личин, множество ярлыков.
It took on many disguises, many labels.
Мы хорошо знаем, что существует множество планет и множество звезд.
We are well aware that there are many planets in space and many suns.
Он был не один, но множество.
He was not one but many.
Множество глаз и множество рук удерживали его от саморазрушения.
Many eyes and many hands kept him from self-destruction.
– Не множество, но несколько было.
   'Not many, but several.
– И со множеством целей.
And many purposes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test