Übersetzung für "дренажная канава" auf englisch
Дренажная канава
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Вместо надлежащих канализационных систем часто используются находящиеся в плохом состоянии дренажные канавы, и сброс в них мусора создает очевидную угрозу для здоровья и окружающей среды.
Badly maintained open drains often become substitutes for proper waste disposal facilities, with the dumping of garbage posing an obvious threat to health and the environment.
Пол с отверстиями позволял пролитой воде стекать в дренажные канавы под домом.
A slatted floor allowed spilled water to flow into drains below.
Хотя стоял июнь и шли дожди, она теперь была лишь ненамного полноводней дренажной канавы.
Despite the fact that it was June, and raining, the river was no more than a swollen drain now.
Мигая, Флинкс поднялся и неуверенно постоял в переулке. Дождь лился ему на плащ, тек по переулку, пробираясь к центральной дренажной канаве.
Rain spattered off his slickertic, wove its way down the walls of the shops and the office building, to gurgle down the central drains. Flinx found himself staring blankly up the alley toward the distant point of light that marked the location of the party.
Только дренажные канавы, расположенные выше уровня воды, были сухими по краям, но они вели не к деревне, а на восток. Поэтому Сабриэль и Тачстоун пошли по затопленной дорожке.
Only the raised canal drains stood well above the brackish water, and they all ran towards the east, not towards the village, so Sabriel and Touchstone were forced to wade along the path.
«Много разговоров вызвало открытие, по-видимому, тридцатифутового колодца во время работы экскаватора перед гостиницей „Трэффорд Армз“ в Олдерли Эдж. Возле гостиницы „Трэффорд Армз“ рабочие, прокапывающие дренажную канаву, сдвинули каменную плиту и обнаружили под ней углубление.
Speculation has been aroused by the discovery of what appears to be a thirty-foot well, during excavations in front of the Trafford Arms Hotel, Alderley Edge. While workmen employed by Isaac Massey and Sons were digging to trace a surface water drain they moved a stone flag and discovered a cavity.
Сама субмарина, казалось, дрогнула, словно двигатели вдруг дали сбой, и Эскаргот почувствовал, что лодка медленно ползет, увлекаемая мощным и все усиливающимся течением к зияющей расселине, по которой, казалось, вся река стекала в недра земли, точно вода по дренажной канаве.
The submarine itself seemed to falter, as if the engines were suddenly paltry things, and Escargot could almost feel the ship slipping sideways and backward, being hauled along in an increasing rush, as if the entire river were being sucked into the earth like water down a drain.
От морских разговоров перешли к сухопутным: стали вспоминать пьесы, которые видели, и балы, на которых танцевали. Под занавес настал черед рассказа об охоте на лис, во время которой гончие Моуэта и мистера Фернея наверняка наградили бы своих хозяев добычей, если бы мистер Ферней с наступлением темноты не угодил в дренажную канаву. Гости капитанской каюты были по горло сыты кровавыми подробностями китобойного промысла, чего нельзя было сказать о кают-компании для младших офицеров. Штурман, в отсутствие капитана поощряемый судовым врачом и капелланом-натуралистом, вопреки неодобрению части сотрапезников, смог рассказать о всех анатомических особенностях китов, которые удержались в его цепкой памяти. Во всяком случае, мистер Адамс, казначей, человек ипохондрического склада, любил такие рассказы, не говоря о Говарде — офицере морской пехоты, которому даже описание гениталий кашалотихи напоминало о любовных утехах.
The sailors, happy to be released from Fallopian tubes and biliary concretions, spoke of sperms they had seen within the Straits, Jonahs they had known, the horrible fate of ships in which Jonahs had sailed, and Jack's party ended in an even more civilized way, moving from the sea to the land - plays seen, balls attended, and a furlong by furlong account of a fox-chase in which Mowett and Mr Ferney's hounds would certainly have come up with their quarry if he had not plunged into a field-drain as darkness came on. But although the cabin escaped more grisly details, the gunroom did not: here the master, unawed by the Captain's presence and supported - indeed spurred on - by the surgeon and chaplain against the disapproval of his messmates, might deliver all the anatomy his powerful memory had retained; and in any case Mr Adams the purser, who was of a hypochondriacal cast, liked to hear; while anything that even remotely touched upon sexual matters fascinated Howard of the Marines.
Потом, как мы знаем, явился Вермуйден, чтоб навести порядок, и выкопал реки Бедфорд и Нью-Бедфорд – две прямые тетивы на выгнутый к востоку лук капризной речки, – и хантингдонцы взыграли духом, потому что у них теперь появился самый удобный за всю историю города выход к морю, жители же Кембриджшира пришли в уныние, ибо их славный, триста-лет-как-отлаженный водный путь сделался с этих пор немногим шире дренажной канавы. И таким вот образом судьба изначальной, природной, теку-где-хочу Узы (именуемой в силу привычки Большой Узой, несмотря на то что большая часть ее вод сбрасывается в море по речной системе Бедфорд) оказалась отныне (ибо теперь мы вступили в пределы периода, который даже и с исторической точки зрения давним никак не назовешь, а уж если исходить из едва ли не беспредельных сроков жизни реки, так это и вовсе вчерашний день) в руках предприимчивого и амбициозного местного люда, а подобных людей на всем этом острове было пруд пруди, и все вместе они составляли костяк нации, которая как раз в это время неудержимо стремилась к звездному часу, к удовлетворению амбиций теперь уже в мировом масштабе – и не последними среди них были Аткинсоны из Норфолка, а впоследствии из Гилдси.
Then, as we know, Vermuyden came, to put matters right, and dug the Bedford and New Bedford Rivers – straight strings to the bow of the rebellious river – to the glee of the men of Huntingdon who now had better access than ever to the coast, and the dismay of the men of Cambridgeshire whose three-centuries-old waterway was reduced to little more than a land drain. And thus the fate of that true and natural, if wayward, Ouse (and still called ‘Great’ despite the sapping of its waters along the Bedford Rivers) was to lie thenceforth (for we have now moved into a period which even historically speaking is recent and which in the limitless life of a river is but yesterday) in the hands of those local men of ambition so characteristic of this island which as a nation was approaching the peak of its worldwide ambitions – not least amongst whom were the Atkinsons of Norfolk and later of Gildsey. The Ouse flows on, unconcerned with ambition, whether local or national.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test