Übersetzung für "добавить что" auf englisch
Добавить что
Übersetzungsbeispiele
5.5.2.2 Вместо "Добавить" читать "В конце добавить".
5.5.2.2 For Add read Add at the end
Добавь, что он не говорит по-датски.
Add that he doesn't speak Danish.
Можно ещё добавить, что время от времени он мяукает.
Add that it meows now and again.
Смею добавить, что вы красивая пара.
Might I add that the two of you are a very beautiful couple.
Хотел бы добавить, что она была хорошей женщиной.
I'd like to add that she was a good woman.
И я смею добавить, что программа немного озорная.
And I must add that the program is a little naughty.
Если вы хотите добавить что-то особенное, сделайте это!
If you want to add that something special, go on!
И не стесняйтесь добавить, что она была очень зла.
And feel free to add that she seemed really pissed off.
Но думаю, я должен добавить, что не убивал его.
But I suppose I should add that I didn't kill them.
Хочу только добавить, что мистер Барксдейл осужден впервые.
And I would only add that Mr. Barksdale's extant conviction is his first.
Хотел бы добавить, что под собором находится древняя часовня.
I couId also add that under the cathedral lies the antique chapel.
Добавить мне нечего.
I have no more to add.
— Разольем по стаканам и добавим волосы.
“We separate it into three glasses and add the hairs.”
Болгары требуют, чтобы мы добавили еще двенадцать мест в верхней ложе.
The Bulgarians are insisting we add another twelve seats to the Top Box.
Что ж, Поттер, в таком случае нам придется просто… — Добавить новые?
In that case, Potter, we will simply have to—” “Add some more?”
— «Добавить толченого лунного камня, помешать три раза против часовой стрелки, варить на слабом огне семь минут, затем добавить две капли сиропа чемерицы». Его сердце упало.
“‘Add powdered moonstone, stir three times counter-clockwise, allow to simmer for seven minutes then add two drops of syrup of hellebore.’” His heart sank.
Ко всему сказанному я вынуждена добавить еще одно обстоятельство.
To all the objections I have already urged, I have still another to add.
Если добавить желтой краски, выйдет желтый цвет, а без нее — никак.
You add yellow, and you can get yellow, but you couldn’t do it without the yellow.”
Признав ее легкомыслие, я счастлив добавить, что сведениями о готовившемся побеге обязан ей самой.
and after stating her imprudence, I am happy to add, that I owed the knowledge of it to herself.
И кстати, когда освободишься, добавь-ка к своему перечню и этих двоих, которые только что прошли.
"And when you've finished, add those two who just passed to your list.
Лучше добавь ее к списку вещей, о которых ты ничего не знаешь. — Не знаю? — переспросил Гарри. — Я не знаю?
Just add it to the list of stuff you don’t know.” “I don’t know?” repeated Harry. “I don’t know?”
У вас есть что добавить?
Anything to add here?
Добавишь еще что-нибудь?
Anything you'd care to add?
Но тут же поторопилась добавить:
Then she hastened to add:
Добавь «под руководством».
Add 'under instruction.'"
Но вы можете добавить вот что.
But you can add this.
— Добавь еще то, что я скажу сейчас:
Add the following now:
Хотите что-то добавить?
Want - to add something?
Нужно только вот что еще добавить.
I want to add to it.
Мне нечего добавить.
Nothing more to add.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test