Übersetzung für "деш" auf englisch
Деш
Übersetzungsbeispiele
Генеральная Ассамблея избрала членами Международного трибунала на четырехлетний срок одиннадцать судей: г-на Жоржа Мишеля Аби-Сааба (Египет), г-на Антонио Кассезе (Италия), г-на Жюля Дешена (Канада), г-на Адольфуса Годвина Кариби-Уайта (Нигерия), г-на Жермена Ле Фуайе де Костий (замененного после его отставки г-ном Клодом Жорда) (Франция), г-на Ли Хаопея (Китай), г-жу Габриэль Кирк Макдональд (Соединенные Штаты Америки), г-жу Элизабет Одио Бенито (Коста-Рика), г-на Рустама С. Сидхву (Пакистан), сэра Ниниана Стивена (Австралия) и г-на Лал Чан Вохраха (Малайзия).
Eleven judges were elected by the General Assembly as members of the International Tribunal for a four-year term: Mr. Georges Michel Abi-Saab (Egypt), Mr. Antonio Cassese (Italy), Mr. Jules Deschênes (Canada), Mr. Adolphus Godwin Karibi-Whyte (Nigeria), Mr. Germain Le Foyer de Costil (replaced, following his resignation, by Mr. Claude Jorda) (France), Mr. Li Haopei (China), Ms. Gabrielle Kirk McDonal (United States of America), Ms. Elizabeth Odio-Benito (Costa Rica), Mr. Rustam S. Sidhwa (Pakistan), Sir Ninian Stephen (Australia) and Mr. Lal Chad Vohrah (Malaysia).
Если убийца узнает, где находится Де Дешей, то Де Дешей - мертвец.
If the killer finds out where De Deshei is, then De Deshei is a dead man.
Отца Коко зовут Де Дешей.
Coco's father is a man named De Deshei.
Они планировали уехать из Парижа в Булонский лес, где Дешен оставил арендованную машину.
They had been planning to drive out of Paris to the Bois de Boulogne, where Deschesnes had parked a rented car.
Это Дэвид Деш.
It's david dash.
Извините, мисттер Деш.
I'm sorry, mr. Dash.
надув Рейнбоу Деш.
Nobody tricks Rainbow Dash and gets away with it.
- Значит Деш не твой сын?
- Dash isn't really your son?
-Рейнбоу Деш пошла за ними!
-Rainbow Dash went after them!
- Я выхожу завтра замуж за Деша.
- I'm marrying Dash tomorrow.
Деш просто взорвал все этой новостью.
Dash just blasted out a news flash.
Тем временем ты должна остановить Деша!
In the meantime, you need to stall Dash!
Деш только что напечатал статью о слиянии.
Dash just posted a story about the merger.
- Ага... С моста не прыгал в последнее время, Деш?
- Yeah... jumped off any Bridges lately, Dash?
Тогда давайте «деш», и я оставлю вас в покое. – «Деш»? Это за что же?
Then you just give me the dash and I’ll leave you two folks in peace.’ ‘Dash? For what?’
– «Деш». – За добровольное вступление в армию?
Dash for volunteering for the Army?’
Я заработал «деш» за сотрудничество с ними.
They gave me dash for co-operating.
Они сами приносят горшки и забирают «деш».
They fetch the bed-pans and get the dash.
– С «дешем» все ясно. Но мне кажется, что покупка должности в армии – дело несколько иного сорта.
Dash is one thing. I should have thought buying Army commissions was quite different.’
– За то, что мы принимаем вас в качестве рекрута, перед которым открывается выгодная и многообещающая карьера. – Он взял в руки карандаш. – «Деш» – часть нашего образа жизни.
‘For accepting you as a recruit in a profitable and promising career.’ He picked up the pencil. ‘Dash is a part of our way of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test