Übersetzung für "демократическое правительство" auf englisch
Демократическое правительство
Übersetzungsbeispiele
Он сказал, что будет работать с демократическими правительствами.
He has said that he will work with democratic Governments.
А основой демократического правительства является каждый отдельный индивид.
And at the basis of the democratic government is the individual.
Исламско-демократическое правительство было свергнуто насильственным путем.
The overthrow of the Islamic-Democratic Government was violent.
Лишь демократическое правительство может победить в этой войне.
Only a democratic Government can win this war.
Мы благодарны дружественным демократическим правительствам, поддержавшим нас.
We are grateful to the friendly democratic Governments which supported us.
Ее население насчитывает 22 миллиона человек; в ней существует демократическое правительство.
It has a population of 22 million and a democratic government.
При теперешнем демократическом правительстве в Нигерии нет политических заключенных.
Under the present democratic Government in Nigeria, there are no political prisoners.
а) оказанием помощи демократическому правительству Гаити в осуществлении его ответственности;
(a) Assisting the democratic Government of Haiti in fulfilling its responsibilities;
Даже демократические правительства не могли делать то, что делали они.
It did things democratic governments couldn't.
Они свергли диктатора и сформировали демократическое правительство.
They toppled the dictator and formed a democratic government.
Сегодня рано утром советские солдаты начали наступление на нашу столицу Очевидно, что они намереваются захватить её и свергнуть законное демократическое правительство Венгрии.
Today at dawn Soviet troops launched an attack on our capital, with the obvious intention of overthrowing the lawful Hungarian democratic government.
Ахмед не должен расплачиваться за преступления отца, и я надеюсь, что ты похлопочешь за то, чтобы его взяли в демократическое правительство, которое придет на смену Джамалю.
Ahmed shouldn't be stained for his father's crimes, and I'm hoping you will advocate for his inclusion in whatever democratic government replaces Jamal's.
Мы сможем показать, как американская военщина секретно обучает командиров Контрас на американской земле, показать миру лицемерие Америки, их кровожадность, их готовность свалить демократические правительства, и убедиться что эти полевые командиры Контрас умрут.
We can expose U.S. Forces secretly training contra commanders on American soil... show the world American hypocrisy... their bloodiness, their willingness to topple democratic governments... and make sure those contra field commanders die.
Тем не менее это было самое эффективное демократическое правительство из всех когда-либо установленных.
Nonetheless, it was the most efficient democratic government yet established.
— Правитель. Там не знают всей этой чепухи вроде демократического правительства.
"The ruler. They don't go for all that stuff about democratic government on Rith.
И заметь, когда говорят о демократическом правительстве, всегда делают вид, что это правительство народное, то есть выражающее волю большинства.
And, mark you, he’ll say it’s a Democratic Government—of the people and for the people.
У грузинского народа впервые за восемь сотен лет появилось достойное демократическое правительство.
He’s given these people their first real taste of competent, democratic government in eight hundred years.”
Иногда мы брюзжим, но не хотим свергать наше демократическое правительство и проводить новомодные эксперименты.
We grumble a lot, but we don’t really want to smash our democratic government and try new-fangled experiments.
Госпожа Камиль, если демократическое правительство президента Хасана сменится исламской республикой, вы вернетесь в Египет? – Я египтянка.
if Akhmad Yazid replaces President Hasan's democratic government with an Islamic republic, will you return to Egypt?" "I am a Moslem and an Egyptian.
Насер уволил генерала Нагиба, заявив, что он стоял за этой попыткой, и тогда Насер полно-стью взял на себя обязанности демократического правительства.
Nasser dismissed General Naguib, claiming he was behind the attempt and then Nasser took complete charge of the democratic government.
Создать грамотную экономику с устойчивой валютой, накормить людей и привести к власти сколько-нибудь стабильное демократическое правительство.
Successfully managing modern economies with stable currencies, feeding its own people, and maintaining some semblance of stable democratic government.
Здесь имелись некоторые формы демократического правительства, но прием, который был оказан Мак-Киннону, являлся ярким образцом того, как эта демократия претворялась в жизнь.
It had the forms of democratic government, but the treatment he had already received was a fair sample of the fashion in which it was administered.
the democratic government
Он сказал, что будет работать с демократическими правительствами.
He has said that he will work with democratic Governments.
Исламско-демократическое правительство было свергнуто насильственным путем.
The overthrow of the Islamic-Democratic Government was violent.
Лишь демократическое правительство может победить в этой войне.
Only a democratic Government can win this war.
Мы благодарны дружественным демократическим правительствам, поддержавшим нас.
We are grateful to the friendly democratic Governments which supported us.
Ее население насчитывает 22 миллиона человек; в ней существует демократическое правительство.
It has a population of 22 million and a democratic government.
При теперешнем демократическом правительстве в Нигерии нет политических заключенных.
Under the present democratic Government in Nigeria, there are no political prisoners.
Тем не менее это было самое эффективное демократическое правительство из всех когда-либо установленных.
Nonetheless, it was the most efficient democratic government yet established.
— Правитель. Там не знают всей этой чепухи вроде демократического правительства.
"The ruler. They don't go for all that stuff about democratic government on Rith.
И заметь, когда говорят о демократическом правительстве, всегда делают вид, что это правительство народное, то есть выражающее волю большинства.
And, mark you, he’ll say it’s a Democratic Government—of the people and for the people.
У грузинского народа впервые за восемь сотен лет появилось достойное демократическое правительство.
He’s given these people their first real taste of competent, democratic government in eight hundred years.”
Иногда мы брюзжим, но не хотим свергать наше демократическое правительство и проводить новомодные эксперименты.
We grumble a lot, but we don’t really want to smash our democratic government and try new-fangled experiments.
Госпожа Камиль, если демократическое правительство президента Хасана сменится исламской республикой, вы вернетесь в Египет? – Я египтянка.
if Akhmad Yazid replaces President Hasan's democratic government with an Islamic republic, will you return to Egypt?" "I am a Moslem and an Egyptian.
Создать грамотную экономику с устойчивой валютой, накормить людей и привести к власти сколько-нибудь стабильное демократическое правительство.
Successfully managing modern economies with stable currencies, feeding its own people, and maintaining some semblance of stable democratic government.
Здесь имелись некоторые формы демократического правительства, но прием, который был оказан Мак-Киннону, являлся ярким образцом того, как эта демократия претворялась в жизнь.
It had the forms of democratic government, but the treatment he had already received was a fair sample of the fashion in which it was administered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test