Übersetzung für "девушка красивая" auf englisch
Девушка красивая
Übersetzungsbeispiele
Как бы то ни было, он говорил об одной девушке... Красивой девушке... И, щелк, вот так, и я запомнил.
Anyway, he was talking about this one girl... beautiful girl... and, uh, click, like that, I remembered.
и, увидев девушку, красивее которой он, вероятно, не встречал, он готов был следовать за ней куда угодно.
and seeing now perhaps the most beautiful girl he had ever beheld, he desired to be with her wherever she might be going.
— Картина с изображением красивой девушки… красивой богини, к тому же обнаженной, — куда интересней, чем все эти статуэтки колен и ног людей, благодаря богу исцелившихся от мозолей и болезней суставов.
“A painting of a beautiful girl—a beautiful goddess—with no clothes on is a lot more interesting than all those terracottas of knees or feet that people cured of sore joints or bunions give the god.”
— Привет, — ответил Джеймс. На этом они бы и разошлись, но в дело вмешалась девушка, красивая девушка, которая пришла с Филиппом. Джеймс несколько раз сталкивался с ней в доме — она приходила и уходила в неурочное время, в середине дня, — и давно хотел узнать, кто она. Теперь все стало ясно: это любовница Окленда. Пристально глядя на Гуча в обновке, она сказала:
“Hey,” James said. That might have been the end of it if it weren’t for the girl, the beautiful girl who was with Philip and whom James had seen around the building, coming in and out at odd hours during the day. He’d always wondered who she was and what she was doing in One Fifth, but now it made sense: She was Philip’s girlfriend. She spoke, startling James.
a beautiful girl
и, увидев девушку, красивее которой он, вероятно, не встречал, он готов был следовать за ней куда угодно.
and seeing now perhaps the most beautiful girl he had ever beheld, he desired to be with her wherever she might be going.
— Привет, — ответил Джеймс. На этом они бы и разошлись, но в дело вмешалась девушка, красивая девушка, которая пришла с Филиппом. Джеймс несколько раз сталкивался с ней в доме — она приходила и уходила в неурочное время, в середине дня, — и давно хотел узнать, кто она. Теперь все стало ясно: это любовница Окленда. Пристально глядя на Гуча в обновке, она сказала:
“Hey,” James said. That might have been the end of it if it weren’t for the girl, the beautiful girl who was with Philip and whom James had seen around the building, coming in and out at odd hours during the day. He’d always wondered who she was and what she was doing in One Fifth, but now it made sense: She was Philip’s girlfriend. She spoke, startling James.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test