Übersetzung für "данное слово" auf englisch
Данное слово
Übersetzungsbeispiele
В любом случае, как отмечают многие, такие акты имеют обязывающий характер: <<Именно на этом доверии к данному слову основывается действительность обещания>>.
In any event, as many have noted, such acts are binding: "it is in this confidence in the given word that the basis of the promise's validity is to be found".
Отмечая, что государствам не пристало брать обратно добровольно данное слово, он особо подчеркивает, что договоренность о практических мерах была достигнута на основе консенсуса.
Noting that States should not go back on their freely given word, he stressed that the practical steps had been agreed by consensus.
Доверие, честь, вера в данное слово — все эти понятия не существуют для него.
Trust, honour, truth, the sanctity of the given word.
Действительно, хотя он и был Отцом лжи, данное слово Сатана никогда не нарушал.
Indeed, though he was the Father of Lies, he had never broken his given word.
Он не обладал порывистым характером своей суженой и считал уважение к данному слову капиталом, который не следует расточать налево и направо.
He lacked the impulsive character of his fiancée and he considered respect for one’s given word as a wealth that should not be squandered.
Сам Дарий, доживи он до того, чтобы принять милость от Александра, остался бы он верен повелителю македонцев, всего лишь храня честь данного слова? Или страх удерживал бы его куда надежнее?
Darius himself, if he’d lived to accept his mercy-would he have honored his given word unless from fear?
94. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает заменить слово "Дании" словами "Межведомственного комитета".
The CHAIRMAN suggested that the word "Denmark" should be replaced by the words "the InterMinisterial Committee".
Небрежное употребление данного слова не должно повлиять на работу Комитета.
The loose application of the word in question should not influence the work of the Committee.
[Эквадор предложил добавить в пункт 3 статьи 12 после слов "общего банка данных" слова "ограниченного доступа".]
[Ecuador proposed to add in article 12, paragraph 3, the words "of restricted access" after the words "databank on organized criminality".]
Замена данного слова в этом пункте потребует его замены и в пункте 243 d).
If the word were changed in that paragraph, it would also have to be changed in paragraph 243 (d).
Она далее постановила частично пересмотреть формулировку, заменив слова "необходимыми профессиональными квалификационными данными" словами "необходимыми профессиональными и техническими квалификационными данными".
It was further agreed that the expression should be partially modified by replacing the words "necessary professional qualifications" by the words "necessary professional and technical qualifications".
Заменить слова <<координации формирования базы статистических данных>> словами <<содействии формирования базы статистических данных на национальном уровне и в координации их на региональном уровне>>.
Replace the words "coordinate the development of statistics" with the words "promote the development of statistics at the national level and coordinate them at the regional level".
Если скобки не указывают на какой-либо особый смысл, отличный от обычного значения данного слова, то их, возможно, следует исключить.
If the parenthesis are not indicative of a particular meaning that would not be the normal meaning of the word they could perhaps be deleted.
Она хочет услышать, как я произнесу данные слова.
She wants to hear me say the words.
Моя работа, данное слово, подписанный контракт против Линн, девушки моей мечты.
My job. The word I'd given. The contract I'd signed.
В России могут обмануть, украсть, ограбить. Но порою данное слово может цениться дороже любой официальной бумаги с сургучными печатями, а неосторожно сказанное - привести к кровопролитию.
Russia can steal, cheat, but the word of no more value the most official seal.
— Однако ж, Пульхерия Александровна, — горячился в бешенстве Лужин, — вы связали меня данным словом, от которого теперь отрекаетесь… и наконец… наконец, я вовлечен был, так сказать, через то в издержки…
“All the same, Pulcheria Alexandrovna,” Luzhin was becoming frenzied in his rage, “you bound me by the word you gave, which you are now renouncing...and finally...finally, I have been drawn, so to speak, into expenses because of it .
Вот каким образом можно интерпретировать данное слово.
These are the meanings of the word.
Когда вы, люди, подниметесь по данному слову
If your people will move when the word is given...
— По контексту — то есть по предложению, в котором используется данное слово.
Context how the word is used in the sentence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test