Übersetzung für "греция были" auf englisch
Греция были
Übersetzungsbeispiele
Комитет не был убежден в том, что представленная Грецией информация о мерах и прогнозируемых последствиях является достаточной для обоснования ожидания в отношении того, что Греция сможет обеспечить соблюдение к 2013 году.
The Committee was not convinced that the information about the measures and projected effects provided by Greece were sufficient to substantiate the expectation that Greece would achieve compliance by 2013.
Путешествия в Испанию и Грецию были еще более рискованными.
Spain and Greece were considered even more perilous.
Последние два дня нашего пребывания в Греции были напряженные и тоскливые, дистанция, которую Максим, похоже, установил между нами, еще более увеличилась.
The last two days of our time in Greece were tense and miserable, the distance that Maxim seemed to be putting between us was greater than ever.
До меня Греция была ничем.
Before me, Greece was nothing.
Самым великим героем Древней Греции был, несомненно, Скитерис.
The greatest of all the heroes in ancient Greece was, of course, Skeetacus.
Ограничусь примером Греции.
Greece appears to me sufficient for an example.
Я бы послал фотографию в Грецию, моей матери!
I want to send one to my mother in Greece!
Не лучше обстояло дело и в Древней Греции во времена Аристотеля.
In the time of Aristotle it had not been much better in ancient Greece.
Поэтому они решились на войну с Филиппом и Антиохом на территории Греции — чтобы потом не пришлось воевать с ними в Италии.
moreover they wished to fight with Philip and Antiochus in Greece so as not to have to do it in Italy;
По своему составу оно резко отличалось от первоначального населения древних республик Греции и Италии.
They consisted, indeed, of a very different order of people from the first inhabitants of the ancient republics of Greece and Italy.
В республиках Древней Греции каждый свободный гражданин обучался под контролем государственной власти гимнастическим упражнениям и музыке.
In the republics of ancient Greece, every free citizen was instructed, under the direction of the public magistrate, in gymnastic exercises and in music.
Ополчения всех цивилизованных народов древнего мира — Греции, Сирии и Египта — оказали только слабое сопротивление постоянным войскам Рима.
The militias of all the civilised nations of the ancient world, of Greece, of Syria, and of Egypt, made but a feeble resistance to the standing armies of Rome.
— Видите… Это вот Греция, да, но — это не современная Греция.
“You see . this is Greece, but it is not modern Greece.”
– В Греции, – повторила Кэрри. – Знаешь, это не Греция. – Нет.
“In Greece,” Carrie repeated. “Well, this surely isn’t Greece.”
Такая искра зажглась в Греции, но Греция сошла на нет.
There was a spark of hope in Greece, but Greece went down to nothing.
— А при чем тут вдруг Греция?
“What about Greece?”
– В Древнюю Грецию?
To ancient Greece?
Они только-только из Греции.
They just arrived from Greece.
– Добро пожаловать в Грецию!
Welcome to Greece.
По крайней мере в Грецию.
At least not to Greece.
Греция превратится в руины...
Greece will be in ruins —
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test