Übersetzung für "говоря все это" auf englisch
Говоря все это
Übersetzungsbeispiele
saying it all
Всем присутствующим здесь я говорю, что это бедствие порождает весьма устрашающие проблемы для таких малых островных развивающихся стран, как моя.
I say to all present here that this scourge imposes a very daunting challenge on small island developing countries such as my own country.
— Но князь говорит, что это ничего.
'But the Earl says it's all right.
Моя мама всегда говорила мне это.
My mother used to say that all the time.
Я говорю: всё это твоя вина.
I was saying: it's all your fault.
А теперь вы мне говорите, что это вовсе не Хокусаи?
Now you’re telling me it’s not a Hoku-sai at all?
– Она говорит, что это ты виноват в том, что мама… – Что?
"She says it's all your fault about Mama being—" "What?"
— Хотелось бы мне знать, что говорит по этому поводу Констанс.
I wonder what Constance has to say to all this nonsense?
— Просто помни, кто там враг, — говорит Хеймитч. — Это все.
“You just remember who the enemy is,” Haymitch says. “That's all.”
Как завсегда говорят либералы, это все с ихнего рабства.
«It's like the liberals always say, it all springs from their having been slaves.»
– Мистер Хиксон говорит, что это все трюки, которым научили его эти люди на трапециях.
“Mr. Hickson says it’s all them tricks them trapeze people ’as taught ’im.
– Я, конечно, польщен, а Довер говорит, что это все необходимо и наш долг – помочь, но… я не знаю.
"I'm pleased, of course, and Dover says it's all necessary and it's our duty to help, but—I don't know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test